Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the paragraph is rephrased.
il paragrafo viene riformulato.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
raglan and yoke has been rephrased.
correzione: raglan e sprone sono stati riscritti.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
should be rephrased as follows:
come segue:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the members agreed to keep a rephrased reference to a press agency.
i membri sono d'accordo a mantenere un riferimento all'agenzia, riformulando però il testo in questione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr retureau proposed that point 3.3.2 (amendment 1) be rephrased.
retureau propone una nuova versione del punto 3.3.2 (emendamento 1).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
part of the amendments are taken on board in full, the others were rephrased to find a suitable solution for all member states.
alcuni emendamenti sono accolti per intero, mentre il testo di altri è stato riformulato per trovare una soluzione adatta a tutti gli stati membri.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as for the latter issue the portuguese presidency has rephrased the articles regarding the ecb with respect to what was proposed during the 2004 intergovernmental conference.
per quanto riguarda la seconda questione la presidenza portoghese ha riformulato alcuni articoli riguardanti la bce rispetto a quanto fu proposto durante la conferenza intergovernativa del 2004.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
after reunification article 23 of the constitution of the german federal republic was completely rephrased to guarantee particularly the rights of the länder in an expanding europe.
anche nella "legge fondamentale" della repubblica federale tedesca l'art.23 è stato totalmente riformulato dopo la riunificazione per garantire espressamente i diritti dei länder in un'europa in espansione.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a rephrased provision covering the same substance, using the last wording as agreed between the institutions in november 2006, has been introduced in the common position.
nella posizione comune è stata inserita una disposizione riformulata sullo stesso argomento, che utilizza l'ultima formulazione approvata dalle istituzioni nel novembre 2006.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
most of the existing articles have either been supplemented through new references or additional elements, while others have been moved to other parts of the text and/or rephrased with a view to providing a more readable and succinct version.
la maggior parte degli articoli esistenti è stata completata con nuovi riferimenti o elementi supplementari, mentre l'altra parte è stata spostata nel testo e/o riformulato al fine di una versione più succinta e facilmente leggibile.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the committee considers that this article should be rephrased as follows: "there shall be open and effective stakeholder consultation throughout all stages of the elaboration of food law."
il comitato ritiene che questo articolo dovrebbe essere riformulato come segue: "i soggetti interessati (stakeholders) vengono consultati in maniera aperta ed effettiva in tutte le fasi dell'elaborazione della legislazione alimentare".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amendment 5 (article 4) rephrased the description of the legal effect of the certification of a judgment as a european enforcement order, the abolition of exequatur, by explicitly equating it with a “national enforcement order”.
l'emendamento 5 (articolo 4) riformulava la conseguenza giuridica della certificazione di una decisione giudiziaria come titolo esecutivo europeo, vale a dire la soppressione dell'exequatur, stabilendone esplicitamente l’equipollenza con un “titolo esecutivo nazionale”.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: