Sie suchten nach: here are some sample tve performance num... (Englisch - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Japanisch

Info

Englisch

here are some sample tve performance numbers:

Japanisch

次の表に、tve と通常のエンジンの違いを示します。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

here are some sample error messages:

Japanisch

here are some sample error messages:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

here are some letters for you.

Japanisch

ここにあなたあての手紙が何通かあります。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

here are some additional challenges for you to try:

Japanisch

次に、試すべき追加の課題をいくつか示します。

Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

here are some real flowers for your fake garden.

Japanisch

偽物の庭に 本物の花をどうぞ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

here are some photos of the victim we can show.

Japanisch

被害者の写真を見せて回るの

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

here are some words whose spelling may cause trouble.

Japanisch

ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

however, if you want to set a schedule manually, here are some general guidelines:

Japanisch

自分でスケジュールを設定する場合は、次のことに注意してください。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

here are some methods for installing diskeeper on multiple computers in a network.

Japanisch

ネットワークのコンピュータに diskeeper をインストールする方法について、いくつか説明します。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

if you are new to diskeeper, here are some helpful tips for getting the best results.

Japanisch

まず、diskeeper の主な特長と基本的な操作を紹介します。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

here are some two-dimensional versions, that seem to be revealing the torus, in 3d.

Japanisch

これは3次元のトーラスを表していると思われる、

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

these are some samples i collected, all right?

Japanisch

サンプルを見てくれ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

in cases where you are defragmenting your volumes manually, there are no set rules on how often to defragment your disk volumes, but here are some guidelines.

Japanisch

マニュアルでボリュームをデフラグする場合、デフラグの頻度に規定はありませんが、次の方法を目安にしてください。

Letzte Aktualisierung: 2006-12-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

while there are no “hard and fast” rules governing the use of diskeeper, here are some general guidelines that will help you get the most from diskeeper.

Japanisch

diskeeper を使用する「厳格な」規則はありませんが、次に、diskeeper の機能を上手に活用する方法を示します。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

while there are no "hard and fast" rules governing the use of diskeeper, here are some general guidelines about using these features that will help you get the most from diskeeper.

Japanisch

diskeeper を使用する「厳格な」規則はありませんが、次に、diskeeper の機能を上手に活用する方法を示します。

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

while there are no "hard and fast" rules governing the use of diskeeper, here are some general guidelines that will help you get the most from diskeeper.

Japanisch

diskeeper を使用するにあたって、「厳格な」規則はありませんが、diskeeper の機能を上手に活用する方法を次に示します。

Letzte Aktualisierung: 2006-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

while there are no "hard and fast" rules governing the use of diskeeper, here are some general guidelines about using these features that will help you get the most from diskeeper.

Japanisch

diskeeper を使用する「厳格な」規則はありませんが、次に、diskeeper の機能を上手に活用する方法を示します。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,034,241,386 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK