Sie suchten nach: mother son hentai doujin (Englisch - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Japanisch

Info

Englisch

mother son hentai doujin

Japanisch

お母さんと短小息子

Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mom son hentai doujin

Japanisch

お母さんの息子の変態同人

Letzte Aktualisierung: 2016-08-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hentai doujin

Japanisch

porno

Letzte Aktualisierung: 2024-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

friendly mother-son chat.

Japanisch

優しい母と息子のおしゃべり

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

Japanisch

あなたは座してその兄弟をそしり、自分の母の子をののしる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.

Japanisch

議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

harun said: o my mother's son! hold me not by my beard nor by my head verily feared that thou wouldst say, thou hast caused a division among the children of israel and hast not guarded my word.

Japanisch

かれ(ハールーン)は言った。「わたしの母の子よ,わたしの髭や頭(の髪)を(楓?)むのを止めてください。本当にわたしはあなたが,『イスラエルの子孫の間を分裂させました。また自分の言葉を守りませんでした。』と言うのを恐れたのです。」

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when moses returned to his people, full of wrath and sorrow, he said: 'vile is the course you have followed in my absence. could you not patiently wait for the decree of your lord?' and he threw down the tablets [of the law] and took hold of his brother's head, dragging him to himself. aaron said: 'my mother's son, the people overpowered me and almost killed me. so let not my enemies gloat over me, and do not number me among the wrong-doing folk.'

Japanisch

ムーサーはその民の許に帰った時,激怒し,悲しんで言った。「あなたがたが,わたしの不在中に行ったことは災いである。あなたがたは主の審判を催促するのか。」かれは板碑を投げ,かれの兄の頭(の髪)を(掴?)んでぐっと引き寄せた。かれ(ハールーン)は言った。「わたしの母の子よ,本当に人びとはわたしを無力だとし,またわたしをほとんど殺さんばかりであった。だからわたし(の手落ち)に対し,敵を喜ばせないでくれ。またわたしを不義の人々と一緒に見なさないでくれ。」

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,765,206 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK