Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
do not let the bastards get you down
lorem
Letzte Aktualisierung: 2014-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do not let
non confundar in aeternum
Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do not let the bastards grind you down
nolite te bastardes carborundorum
Letzte Aktualisierung: 2022-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dont let them grind you down
lorem pugnent columba qui scitis timeant nobis non te deseram
Letzte Aktualisierung: 2021-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do not let go
vos iustus have ut non creditis
Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dont let the bastards get you down
Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do not let me die
estuans interius ira vehementi
Letzte Aktualisierung: 2023-12-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
don’t let the bastards get you down
nil desperandum carborundum
Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let them get used to it
consueuerint ad defectionis
Letzte Aktualisierung: 2023-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go say to them, get you into your tents again.
vade et dic eis revertimini in tentoria vestr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and moses sent them to spy out the land of canaan, and said unto them, get you up this way southward, and go up into the mountain:
haec sunt nomina virorum quos misit moses ad considerandam terram vocavitque osee filium nun iosu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nuba
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he said, behold, i have heard that there is corn in egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.
audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and she said unto them, get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
dixitque ad eos ad montana conscendite ne forte occurrant vobis revertentes ibique latete diebus tribus donec redeant et sic ibitis per viam vestra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and saul said unto the kenites, go, depart, get you down from among the amalekites, lest i destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of israel, when they came up out of egypt. so the kenites departed from among the amalekites.
dixitque saul cineo abite recedite atque descendite ab amalech ne forte involvam te cum eo tu enim fecisti misericordiam cum omnibus filiis israhel cum ascenderent de aegypto et recessit cineus de medio amalec
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: