Sie suchten nach: i command you to open the portal (Englisch - Latein)

Englisch

Übersetzer

i command you to open the portal

Übersetzer

Latein

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

i command you to undo the incantation

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i command you

Latein

vade retro satana

Letzte Aktualisierung: 2021-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i command you to be bored

Latein

ego terebravisse

Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i command you to attack for rome.

Latein

ego romae oppugnare te impero

Letzte Aktualisierung: 2018-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in jesus' name, i command you to leave

Latein

in jesus nomine praecipio tibi ut exeatis

Letzte Aktualisierung: 2022-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

devil command you to go to hell ~

Latein

diabolus te ad infernum

Letzte Aktualisierung: 2019-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i command you: so that as soon as i will go forth from the city,

Latein

rogemus eum ne redeat

Letzte Aktualisierung: 2018-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'd like to open the window: i need some air.

Latein

fenestram aperire opto. aere egeo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

show me the way to show the way to open the way

Latein

ostende mihi viam ostendere viam aperire viam

Letzte Aktualisierung: 2020-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a blessing, if ye obey the commandments of the lord your god, which i command you this day:

Latein

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and moses with the elders of israel commanded the people, saying, keep all the commandments which i command you this day.

Latein

praecepit autem moses et seniores israhel populo dicentes custodite omne mandatum quod praecipio vobis hodi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which i command you this day, to love the lord your god, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Latein

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and i saw a strong angel proclaiming with a loud voice, who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Latein

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore shall ye keep all the commandments which i command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;

Latein

ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and a curse, if ye will not obey the commandments of the lord your god, but turn aside out of the way which i command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

Latein

maledictionem si non audieritis mandata domini dei vestri sed recesseritis de via quam ego nunc ostendo vobis et ambulaveritis post deos alienos quos ignorati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Latein

ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.

Latein

et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore it shall be when ye be gone over jordan, that ye shall set up these stones, which i command you this day, in mount ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

Latein

quando ergo transieritis iordanem erige lapides quos ego hodie praecipio vobis in monte hebal et levigabis calc

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hisco, hiscare, -, - (begin to) open, gape; open the mouth to speak;

Latein

hiscare

Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and one of the elders saith unto me, weep not: behold, the lion of the tribe of juda, the root of david, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.

Latein

et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,770,896,709 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK