Sie suchten nach: no rain no flowers (Englisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

no rain no flowers

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

without rain no flowers

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

Latein

post dies autem siccatus est torrens non enim pluerat super terra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Latein

propter terrae vastitatem quia non venit pluvia in terra confusi sunt agricolae operuerunt capita su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if i shut up heaven that there be no rain, or if i command the locusts to devour the land, or if i send pestilence among my people;

Latein

si clausero caelum et pluvia non fluxerit et mandavero et praecepero lucustae ut devoret terram et misero pestilentiam in populum meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto jerusalem to worship the king, the lord of hosts, even upon them shall be no rain.

Latein

et erit qui non ascenderit de familiis terrae ad hierusalem ut adoret regem dominum exercituum non erit super eos imbe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if the family of egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the lord will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.

Latein

quod si et familia aegypti non ascenderit et non venerit nec super eos erit sed erit ruina qua percutiet dominus omnes gentes quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and i will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: i will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Latein

et ponam eam desertam non putabitur et non fodietur et ascendent vepres et spinae et nubibus mandabo ne pluant super eam imbre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,771,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK