Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
conserving, protecting and reactivating alluvial areas as natural floodplains;
saglabājot, aizsargājot un no jauna aktivizējot palienes kā dabīgas, plūdiem pakļautas zemes;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if anticholinesterase activity is detected a test for response to reactivating agents should be considered
ja konstatē holīnesterāzes inhibitora aktivitāti, būtu jāapsver tests par reakciju uz reaktivācijas aģentiem
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if anticholine esterase activity is detected a test for response to reactivating agents should be considered
ja konstatē holīnesterāzes inhibitora aktivitāti, jānosaka iedarbības reakcija uz reaktivācijas aģentiem
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
preserving this diversity does not mean reactivating national policies at the expense of a community policy.
saglabāt šo dažādību nenozĪmĒ iedarbināt atsevišķu valstu lauksaimniecības politiku par sliktu kopienas politikai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the european union is conscious of the wider political and economic impact of these events on the wider region and calls for reactivating the middle east peace process.
eiropas savienība apzinās, ka šiem notikumiem ir plašāka politiskā un ekonomiskā ietekme daudz plašākā reģionā, un aicina no jauna aktivizēt tuvo austrumu miera procesu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
taking into consideration the high risk of reactivating badly deactivated weapons and in order to enhance security across the union, deactivated firearms should be covered by this directive.
Ņemot vērā slikti dezaktivētu ieroču augsto atjaunošanas risku un lai uzlabotu drošību visā savienībā, dezaktivēti šaujamieroči būtu jāiekļauj šīs direktīvas darbības jomā.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the eesc is pleased that the communication advocates reactivating the high-level group of the member states on csr to debate ways of improving the exchange of best practice.
eesk atzinīgi vērtē to, ka komisijas paziņojumā ir atbalstīta dalībvalstu augsta līmeņa darba grupas usa jautājumos darbības atsākšana ar mērķi pilnveidot labas prakses apmaiņu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the principal feature of variant b would be a structural adjustment, i.e. temporarily reactivating the grubbing-up scheme.
b varianta galvenā iezīme būtu strukturālās pārmaiņas, t.i., uz laiku vēlreiz iedarbinot izciršanas shēmu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he urges the commission and council to speed up the process of selecting candidates for the post of director so as to facilitate a rapid agreement among the eu institutions, thereby reactivating this vital tool to safeguard citizens' human rights.
viņš mudina komisiju un padomi paātrināt kandidātu atlases procesu direktora postenim, lai veicinātu ātru vienošanos es iestāžu starpā, tādējādi atjaunojot šī būtiski svarīgā rīka aktivitāti pilsoņu cilvēktiesību aizsargāšanā.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: