Вы искали: reactivating (Английский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latvian

Информация

English

reactivating

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

conserving, protecting and reactivating alluvial areas as natural floodplains;

Латышский

saglabājot, aizsargājot un no jauna aktivizējot palienes kā dabīgas, plūdiem pakļautas zemes;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if anticholinesterase activity is detected a test for response to reactivating agents should be considered

Латышский

ja konstatē holīnesterāzes inhibitora aktivitāti, būtu jāapsver tests par reakciju uz reaktivācijas aģentiem

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if anticholine esterase activity is detected a test for response to reactivating agents should be considered

Латышский

ja konstatē holīnesterāzes inhibitora aktivitāti, jānosaka iedarbības reakcija uz reaktivācijas aģentiem

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

preserving this diversity does not mean reactivating national policies at the expense of a community policy.

Латышский

saglabāt šo dažādību nenozĪmĒ iedarbināt atsevišķu valstu lauksaimniecības politiku par sliktu kopienas politikai.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the european union is conscious of the wider political and economic impact of these events on the wider region and calls for reactivating the middle east peace process.

Латышский

eiropas savienība apzinās, ka šiem notikumiem ir plašāka politiskā un ekonomiskā ietekme daudz plašākā reģionā, un aicina no jauna aktivizēt tuvo austrumu miera procesu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

taking into consideration the high risk of reactivating badly deactivated weapons and in order to enhance security across the union, deactivated firearms should be covered by this directive.

Латышский

Ņemot vērā slikti dezaktivētu ieroču augsto atjaunošanas risku un lai uzlabotu drošību visā savienībā, dezaktivēti šaujamieroči būtu jāiekļauj šīs direktīvas darbības jomā.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the eesc is pleased that the communication advocates reactivating the high-level group of the member states on csr to debate ways of improving the exchange of best practice.

Латышский

eesk atzinīgi vērtē to, ka komisijas paziņojumā ir atbalstīta dalībvalstu augsta līmeņa darba grupas usa jautājumos darbības atsākšana ar mērķi pilnveidot labas prakses apmaiņu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the principal feature of variant b would be a structural adjustment, i.e. temporarily reactivating the grubbing-up scheme.

Латышский

b varianta galvenā iezīme būtu strukturālās pārmaiņas, t.i., uz laiku vēlreiz iedarbinot izciršanas shēmu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he urges the commission and council to speed up the process of selecting candidates for the post of director so as to facilitate a rapid agreement among the eu institutions, thereby reactivating this vital tool to safeguard citizens' human rights.

Латышский

viņš mudina komisiju un padomi paātrināt kandidātu atlases procesu direktora postenim, lai veicinātu ātru vienošanos es iestāžu starpā, tādējādi atjaunojot šī būtiski svarīgā rīka aktivitāti pilsoņu cilvēktiesību aizsargāšanā.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,152,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK