Sie suchten nach: signalled (Englisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Latvian

Info

English

signalled

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Lettisch

Info

Englisch

mr dassis signalled his agreement.

Lettisch

dassis kgs pauž atbalstu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

lines to be upgraded (re-signalled)

Lettisch

modernizējamās līnijas (signalizācijas modernizācija)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

both control lines shall be signalled simultaneously;

Lettisch

signāls vienlaikus jāpārraida pa abām vadības līnijām;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as i said, this was my intention, and i signalled this request.

Lettisch

kā jau minēju, tāds bija mans nolūks un es norādīju šo lūgumu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

important charging failures shall be permanently signalled to the driver.

Lettisch

par nozīmīgām uzlādes kļūdām pastāvīgi ziņo vadītājam.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mr dassis commented on the suggestions made and signalled his general agreement.

Lettisch

dassis kgs komentē paustos ieteikumus un kopumā tos atbalsta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

issues requiring further efforts as well as delays in preparations are signalled.

Lettisch

tiek norダd┆ts uz jautダjumiem, kur nepieciešami turpmダki centieni, kダ ar┆ uz kavパšanos sagatavošanダs procesダ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it signalled that a green paper was planned for 2009 on the latter issue.

Lettisch

tajā norādīts, ka par minēto jautājumu 2009. gadā plānots izstrādāt zaļo grāmatu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

second, the polish authorities signalled two amendments to the aid as originally notified.

Lettisch

otrkārt, polijas iestādes ziņoja par diviem grozījumiem attiecībā uz iepriekš paziņoto atbalstu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no specific difficulty in implementing the protection of pregnant and breastfeeding women has been signalled.

Lettisch

nav ziņots par nekādiem konkrētiem sarežģījumiem saistībā ar aizsardzības īstenošanu attiecībā uz grūtniecēm un sievietēm, kuras baro mazuli ar krūti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i stood up and signalled, even verbally, but the president indicated that i should stop.

Lettisch

es piecēlos un devu zīmi, pat verbāli, bet priekšsēdētājs norādīja, lai es pārtraucu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

the commission signalled its wish that the new rules be agreed in time for the 2014 european election campaign.

Lettisch

komisija pauda vēlēšanos vienošanos par jaunajiem noteikumiem panākt pirms eiropas parlamenta 2014. gada vēlēšanu kampaņas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the scottish government has signalled their intention for scotland to become the green energy capital of europe.

Lettisch

skotijas valdība ir devusi signālu par savu nodomu, lai skotija kļūtu par eiropas zaļās enerģijas galvaspilsētu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

on the other, the presidency has signalled its intention to deepen the debate on how europe responds to globalisation.

Lettisch

no otras puses, prezidējošā valsts ir devusi signālu par savu ieceri paplašināt debates par to, kā eiropa reaģē uz globalizāciju.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

20% of project owners responding to the questionnaire signalled that the risks of insufficient intellectual property protection were too high.

Lettisch

20 % projekta īpašnieku, kuri piedalījās aptaujā, ziņoja, ka ar nepietiekamu intelektuālā īpašuma aizsardzību saistītie riski ir pārāk lieli.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

every member who signalled under 'catch the eye' that they wished to speak has been able to do so.

Lettisch

visiem deputātiem, kas zem "nepieteiktās uzstāšanās” norādīja, ka vēlas runāt, bija tāda iespēja.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i asked to speak earlier and, despite the fact that i stood up and signalled several times, i was not given the opportunity to speak.

Lettisch

es lūdzu atļaut man runāt ātrāk, bet, neskatoties uz to, ka vairākkārt piecēlos un devu zīmi, man nesniedza iespēju runāt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

he is right, but in the end we had the trilogue, we had several meetings, and at the end of those meetings we signalled our agreement.

Lettisch

viņam ir taisnība, bet galu galā mums notika trialogs, mums bija vairākas sanāksmes, un šo sanāksmju beigās mēs vienojāmies.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

this challenge was signalled in the communication 'i2010: digital libraries' in relation to europe's digital cultural heritage.

Lettisch

Šī problēma bija izklāstīta paziņojumā „i2010: digitālās bibliotēkas” saistībā ar eiropas digitālo kultūras mantojumu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

some countries have signalled their intention to discontinue or reduce price controls or subsidies (malaysia, india, indonesia, taiwan and thailand).

Lettisch

dažas valstis ir paziņojušas par nodomiem pārtraukt vai samazināt cenu vai subsīdiju kontroli (malaizija, indija, indonēzija, taivāna un taizeme).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,325,189 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK