Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
barley, rye and oats
mieži, rudzi un auzas
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
0,5 [1] wheat, barley, rye, triticale
0,5 [1] kvieši, mieži, rudzi, tritikāle
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as energy components wheat, barley, rye and triticale middlings.
enerģētiskie komponenti kviešu, miežu, rudzu un tritikāles graudi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maize, rice, wheat, barley and oat starch:
kukurūzas, rīsu, kviešu, miežu un auzu ciete:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eur/tonne 0 for starch from maize, wheat, barley and oats;
0 eur/t kukurūzas, kviešu, miežu un auzu cietei;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 39
Qualität:
(a) eur 0,00/tonne for starch from maize, wheat, barley and oats;
a) 0,00 eur/t kukurūzas, kviešu, miežu un auzu cietei;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
for use in compound feed rich in phytinbound phosphorus such as maize, soya, wheat, barley, rye.
izmantošanai tādā barības maisījumā, kurā ir daudz ar fitīnu saistīta fosfora, piemēram, kukurūza, soja, kvieši, mieži, rudzi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for use in compound feed rich in phytin-bound phosphorus such as maize, soya, wheat, barley, rye.
izmantošanai tādā barības maisījumā, kurā ir daudz ar fitīnu saistīta fosfora, piemēram, kukurūza, soja, kvieši, mieži, rudzi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the overall fall in production cannot, moreover, be compensated by the very localised rise in the production of barley, rye and oats.
turklāt šo pasaules labības kopprodukcijas samazinājumu nevar kompensēt ar atsevišķos reģionos konstatēto miežu, rudzu un auzu ražas pieaugumu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the intervention price for common wheat, durum wheat, barley, rye, maize and sorghum is fixed for qualities corresponding as far as possible to the average quality of the cereals harvested in the community.
intervences cenu mīkstajiem kviešiem, cietajiem kviešiem, miežiem, rudziem, kukurūzai un sorgo nosaka, ņemot vērā tādu labības kvalitāti, kas, ciktāl iespējams, atbilst kopienā novāktās labības vidējai kvalitātei.
as energy components cereal middlings – wheat, barley, rye, oat, triticale or maize; maize middlings and middlings of naked oat varieties account for up to 30 % of mixes,
enerģētiskie komponenti labības graudi – kvieši, mieži, rudzi, auzas, tritikāle vai kukurūza; kukurūzas graudu, kā arī kailgraudu šķirņu auzu daudzums barības maisījumos var būt līdz 30 %,
for use in feed rich in non-starch polysaccharides (mainly beta-glucans and arabinoxylans), e.g. containing more than 30 % wheat, barley, rye and/or triticale.
izmantošanai barībā, kurā ir daudz cieti nesaturošu polisaharīdu (galvenokārt beta-glikānu un arabinoksilānu), piemēram, tādā, kas satur vairāk nekā 30 % kviešu, miežu, rudzu un/vai tritikāli.
for use in compound feed rich in non-starch polysaccharides (mainly arabinoxylans), e.g. containing more than 50 % cereals (e.g. wheat, barley, rye or triticale)
izmantošanai barības maisījumā, kas bagāts ar polisaharīdiem, kuri nav cietes polisaharīdi (galvenokārt arabinoksilāniem), piemēram, kas satur vairāk kā 50 % graudaugu (piem., kviešu, miežu, rudzu vai tritikāles).
for use in compound feed rich in non-starch polysaccharides (mainly arabinoxylans), e.g. containing more than 50 % cereals (e.g. wheat, barley, rye or triticale).
izmantošanai barības maisījumos ar augstu polisaharīdu saturu, kuri nav cietes polisaharīdi (galvenokārt arabinoksilāniem), piemēram, kas satur vairāk nekā 50 % labības (piem., kvieši, mieži, rudzi vai tritikāle)
"" id="1">42. cyfluthrin, including other mixed isomeric constituents (sum of isomers)> id="2">0,05 (4)():> id="3">maize"> id="2">0,02 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">43. metalaxyl> id="2">0,05 (4)()"> id="1">44. benalaxyl> id="2">0,05 (4)()"> id="1">45. fenarimol> id="2">(5)():> id="3">wheat, barley"> id="2">0,02 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">46. propiconazole> id="2">0,05 (4)()"> id="1">47. daminozide, (sum of daminozide and 1,1-dimethylhydrazine expressed as daminozide)> id="2">0,02 (4)()"> id="1">48. lambda-cyhalothrin> id="2">0,05:> id="3">barley"> id="2">0,02 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">49. ethephon> id="2">(6)():> id="3">maize"> id="2">0,2:> id="3">wheat and triticale"> id="2">0,5:> id="3">barley and rye"> id="2">0,05 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">50. carbofuran (sum of carbofuran and 3-hydroxy-carbofuran expressed as carbofuran)> id="2">(7)():> id="3">rice and oats"> id="2">0,1 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">51. carbosulfan> id="2">0,05 (4)()"> id="1">52. benfuracarb> id="2">(6)():> id="3">maize"> id="2">0,05 (4)():> id="3">other cereals"> id="1">53. furathiocarb> id="2">0,05 (4)() "">
53.furatiokarbs _bar_ 0,05 _bar_