Sie suchten nach: an abandoned wife is evicted (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

an abandoned wife is evicted

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

your wife is dead.

Malaysisch

isteri awak dah mati.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my wife is my life

Malaysisch

saya isteri dan saya tidak lama lagi dalam hidup saya

Letzte Aktualisierung: 2023-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the wife is in the ward

Malaysisch

isteri di tahan dalam wad

Letzte Aktualisierung: 2019-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the wife is raped with a doctor

Malaysisch

isteri kene rogol dengan doctor

Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the wife is forced to bond with her husband

Malaysisch

isteri kena paksa kongkek suami kena ikat

Letzte Aktualisierung: 2019-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

managing my wife and children because my wife is having a toothache.

Malaysisch

menguruskan isteri dan anak anak saya kerana isteri sedang sakit gigi.saya terpaksa cuti kerana menguruskan anak-anak seharian dirumah

Letzte Aktualisierung: 2021-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my wife is barren and i have reached an extremely old age".

Malaysisch

bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

how can i have a boy when my wife is barren and i have reached an extremely old age?"

Malaysisch

bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

how shall i have a son, when my wife is barren and i have grown quite decrepit from old age?"

Malaysisch

bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

baby, your wife is not strong anymore, i failed to be a good wife for you, i failed for you.

Malaysisch

baby, isteri mu tidak kuat lagi, saya gagal menjadi seorang isteri yang baik untuk awak, saya gagal untuk awak.

Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but i fear my relatives after me; and my wife is barren. so grant me a successor as a favour from you

Malaysisch

dan sesungguhnya aku merasa bimbang akan kecuaian kaum kerabatku menyempurnakan tugas-tugas ugama sepeninggalanku; dan isteriku pula adalah seorang yang mandul; oleh itu, kurniakanlah daku dari sisimu seorang anak lelaki.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

good evening sir..i am applying for leave until my wife is delivered. now my wife has been put in the ward for monitoring purposes.. tq

Malaysisch

selamat mlm sir..saya memohon cuti sehingga isteri saya bersalin. sekarang isteri saya sudah di masukkan ke ward unt uk tujuan pemantauan.. tq

Letzte Aktualisierung: 2022-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

“and i fear for my dependents after me, and my wife is barren. so grant me, from yourself, an heir.

Malaysisch

dan sesungguhnya aku merasa bimbang akan kecuaian kaum kerabatku menyempurnakan tugas-tugas ugama sepeninggalanku; dan isteriku pula adalah seorang yang mandul; oleh itu, kurniakanlah daku dari sisimu seorang anak lelaki.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"and verily! i fear my relatives after me, since my wife is barren. so give me from yourself an heir,

Malaysisch

dan sesungguhnya aku merasa bimbang akan kecuaian kaum kerabatku menyempurnakan tugas-tugas ugama sepeninggalanku; dan isteriku pula adalah seorang yang mandul; oleh itu, kurniakanlah daku dari sisimu seorang anak lelaki.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

he said, “my lord, how can i have a son, when my wife is barren, and i have become decrepit with old age?”

Malaysisch

nabi zakaria bertanya: "wahai tuhanku! bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"

Malaysisch

nabi zakaria bertanya: "wahai tuhanku! bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

'how shall i have a son, lord' he asked, 'when my wife is barren, and i am advanced in years'

Malaysisch

nabi zakaria bertanya: "wahai tuhanku! bagaimanakah caranya aku akan beroleh seorang anak, sedang isteriku adalah seorang yang mandul dan aku sendiri pula telah sampai had umur yang setua-tuanya?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

how can i have a son when i am very old, and my wife is barren?" allah said: "thus allah does what he wills."

Malaysisch

bagaimanakah aku akan beroleh seorang anak, padahal sebenarnya aku telah tua dan isteriku pula mandul?", allah berfirman: "demikianlah keadaannya, allah melakukan apa yang dikehendakinya".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

24 a wife who is in the period of idah talak raj'i is still considered a lawful wife as the wife is still entitled to maintenance, whether the wife is pregnant or not, the husband can return to his wife with a reference word without the need for a new contract and the husband and wife still inherit if wrong one died

Malaysisch

“tempatkanlah isteri-isteri (yang menjalani idahnya) itu di tempat kediaman kamu sesuai dengan kemampuan kamu; dan janganlah kamu adakan sesuatu yang menyakiti mereka (di tempat tinggal itu) dengan tujuan hendak menyusahkan kedudukan mereka (supaya mereka keluar meninggalkan tempat itu). dan jika mereka berkeadaan sedang mengandung, maka berikanlah kepada mereka nafkahnya sehingga mereka melahirkan anak yang dikandungnya; kemudian jika mereka menyusukan anak untuk kamu, maka berikanlah kepada mereka upahnya; dan berundinglah di antara kamu (dalam hal menyusunya) dengan cara yang baik.

Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,561,000 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK