Sie suchten nach: incentives and rewards (Englisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Malay

Info

English

incentives and rewards

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Malaysisch

Info

Englisch

sins and rewards

Malaysisch

dosa dan pahala yang diberikan oleh tuhan

Letzte Aktualisierung: 2024-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sin and reward

Malaysisch

betul

Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

may allah forgive our sins and reward us jannah

Malaysisch

may allah forgive our sins and reward us jannah :)

Letzte Aktualisierung: 2019-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and reward them for their perseverence paradise and silken robes,

Malaysisch

dan kerana kesabaran mereka (mengerjakan suruhan allah dan meninggalkan larangannya), mereka dibalas oleh allah dengan syurga dan (persalinan dari) sutera.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and reward them, because they were patient, with garden and silk,

Malaysisch

dan kerana kesabaran mereka (mengerjakan suruhan allah dan meninggalkan larangannya), mereka dibalas oleh allah dengan syurga dan (persalinan dari) sutera.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god will certainly expiate their bad deeds and reward them much more for what they have done.

Malaysisch

(limpah kurnia yang demikian, diberikan kepada orang-orang yang bertaqwa) kerana allah hendak menghapuskan dari mereka (kalaulah ada) seburuk-buruk amal perbuatan yang mereka telah lakukan, serta membalas mereka, akan pahala mereka, dengan balasan yang lebih baik dari apa yang mereka telah kerjakan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so that allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds.

Malaysisch

(limpah kurnia yang demikian, diberikan kepada orang-orang yang bertaqwa) kerana allah hendak menghapuskan dari mereka (kalaulah ada) seburuk-buruk amal perbuatan yang mereka telah lakukan, serta membalas mereka, akan pahala mereka, dengan balasan yang lebih baik dari apa yang mereka telah kerjakan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so that allah may relieve them of their worst deeds, and reward them for the best deeds they had done.

Malaysisch

(limpah kurnia yang demikian, diberikan kepada orang-orang yang bertaqwa) kerana allah hendak menghapuskan dari mereka (kalaulah ada) seburuk-buruk amal perbuatan yang mereka telah lakukan, serta membalas mereka, akan pahala mereka, dengan balasan yang lebih baik dari apa yang mereka telah kerjakan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

those who believe and do good deeds, we shall cleanse them of their evil deeds and reward them according to the best of their deeds.

Malaysisch

dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh sesungguhnya kami akan hapuskan dari mereka kesalahan-kesalahan mereka, dan kami akan membalas apa yang mereka telah kerjakan - dengan sebaik-baik balasan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and those who accepted faith and did good deeds – we will indeed relieve their sins and reward them for the best of their deeds.

Malaysisch

dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh sesungguhnya kami akan hapuskan dari mereka kesalahan-kesalahan mereka, dan kami akan membalas apa yang mereka telah kerjakan - dengan sebaik-baik balasan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and unto allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, that he may reward those who do evil with that which they have done, and reward those who do good with goodness.

Malaysisch

dan allah jualah yang memiliki segala yang ada di langit dan yang ada di bumi; (diciptakan semuanya itu) untuk membalas orang-orang yang berbuat jahat menurut apa yang mereka lakukan, dan membalas orang-orang yang berbuat baik dengan balasan yang sebaik-baiknya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the main step should be taken by the parents. religious and moral education should be emphasized by parents to make their children aware of sin and reward. therefore, religious education should be educated in their souls at all times as a useful guide so that they do not live a life of lust. generally, children are like white cloth. it was the parents who shaped them. since parents are the closest people to their children, their every treatment will

Malaysisch

langkah yang utama hendaklah diambil oleh ibu bapa. pendidikan agama dan moral harus dititikberatkan oleh ibu bapa untuk menyedarkan anak anak tentang dosa dan pahala. oleh itu, didikan keagamaan hendaklah dididik dalam jiwa mereka pada setiap masa sebagai panduan yang berguna agar mereka tidak hidup bertuhankan nafsu. umumnya, anak anak ibarat kain putih. ibu bapalah yang mencorakkan mereka. memandangkan ibu bapa merupakan orang yang paling hampir dengan anak anak, setiap perlakuan mereka akan

Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,259,712 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK