Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
incorrect!
salah:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect vdev
vdev tidak betul
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect answers
katalaluan salah
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect password.
anda pasti untuk padam% 1 '?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
high date is incorrect
tarikh diatas tidak benar
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect port number.
nombor port tidak betul
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect mask (near `%s')
topeng tidak betul (berhampiran '%s')
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incorrect use of hours
penggunaan waktu bekerja yang salah
Letzte Aktualisierung: 2018-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
incorrect use of associations.
guna hint saiz
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
failure: incorrect signature
gagal: tandatangan tidak betul
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
error incorrect zip header
ralat pengepala zip tidak betul
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
incorrect email or password.
e-mel atau kata laluan salah.
Letzte Aktualisierung: 2010-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
incorrect password... try again.
kata laluan salah... cuba semula.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
incorrect password message: %s
mesej kata laluan yang salah: %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
%s: incorrect xdmcp version!
%s: versi xdmco yang tidak betul!
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
=== incorrect option format: %s.
=== format pilihan salah: %s.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the password you provided is incorrect
kata laluan yang anda berikan adalah salah
Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• username or password incorrect.
• nama pengguna dan kata laluan salah.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
incorrect e-mail address or password
alamat e-mel atau kata laluan tidak betul
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
read error - possibly incorrect password.
ralat baca - mungkin kata laluan tak betul.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: