Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
when you get
bila dapat enjoy tak cari lain
Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pay less attention
saya berasa sedih
Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you ask yourself
Letzte Aktualisierung: 2020-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
call me when you are free
lapang
Letzte Aktualisierung: 2021-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
♪ when you don't ♪
when you don
Letzte Aktualisierung: 2022-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you want to send something
bila nak hantar barang saya
Letzte Aktualisierung: 2023-12-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
he who sees you when you rise.
yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang),
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kindly call me when you are free
sila hubungi saya apabila anda bebas
Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
who watches you when you get up,
yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang),
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you smile take my breath away
menarik nafas lega
Letzte Aktualisierung: 2019-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you realize you mean nothing to him
maksud anda tidak bermaksud apa-apa baginya
Letzte Aktualisierung: 2021-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you assault, you assault like tyrants.
"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and when you strike, you strike mercilessly?
"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and when you strike you strike like tyrants?
"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
should klipper start automatically when you login?
perlukah klipper dimulakan secara automatik semasa anda log masuk?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"and when you seize, seize you as tyrants?
"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
do you claim that abraham and ishmael and isaac and jacob and their descendants were all jews or christians?"
"atau patutkah kamu mengatakan, bahawa nabi ibrahim, dan nabi ismail, dan nabi ishak, dan nabi yaakub beserta anak-anaknya, mereka semua adalah orang-orang yahudi atau nasrani, (padahal ugama mereka telahpun ada sebelum adanya ugama yahudi atau ugama kristian itu)?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
or is it that you have a covenant from us, right up to the day of judgement, that you will get all what you claim?
atau adakah kamu mendapat akuan-akuan yang ditegaskan dengan sumpah dari kami, yang tetap hingga hari kiamat, menentukan bahawa kamu dapat mencapai apa yang kamu putuskan?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and (remember) when you said: "o musa (moses)!
dan (kenangkanlah) ketika kamu berkata: "wahai musa!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nor may you claim that: 'had the book been revealed to us, we would have been better guided than they.'
atau supaya kamu (tidak) mengatakan: "sesungguhnya kalau diturunkan kitab kepada kami tentulah kami mendapat petunjuk hidayah lebih daripada mereka".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung