Results for pay less when you claim less translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

pay less when you claim less

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

when you get

Malay

bila dapat enjoy tak cari lain

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pay less attention

Malay

saya berasa sedih

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you ask yourself

Malay

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me when you are free

Malay

lapang

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you don't ♪

Malay

when you don

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you want to send something

Malay

bila nak hantar barang saya

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who sees you when you rise.

Malay

yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly call me when you are free

Malay

sila hubungi saya apabila anda bebas

Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who watches you when you get up,

Malay

yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you smile take my breath away

Malay

menarik nafas lega

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you realize you mean nothing to him

Malay

maksud anda tidak bermaksud apa-apa baginya

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you assault, you assault like tyrants.

Malay

"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when you strike, you strike mercilessly?

Malay

"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when you strike you strike like tyrants?

Malay

"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

should klipper start automatically when you login?

Malay

perlukah klipper dimulakan secara automatik semasa anda log masuk?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and when you seize, seize you as tyrants?

Malay

"dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you claim that abraham and ishmael and isaac and jacob and their descendants were all jews or christians?"

Malay

"atau patutkah kamu mengatakan, bahawa nabi ibrahim, dan nabi ismail, dan nabi ishak, dan nabi yaakub beserta anak-anaknya, mereka semua adalah orang-orang yahudi atau nasrani, (padahal ugama mereka telahpun ada sebelum adanya ugama yahudi atau ugama kristian itu)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

or is it that you have a covenant from us, right up to the day of judgement, that you will get all what you claim?

Malay

atau adakah kamu mendapat akuan-akuan yang ditegaskan dengan sumpah dari kami, yang tetap hingga hari kiamat, menentukan bahawa kamu dapat mencapai apa yang kamu putuskan?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and (remember) when you said: "o musa (moses)!

Malay

dan (kenangkanlah) ketika kamu berkata: "wahai musa!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

nor may you claim that: 'had the book been revealed to us, we would have been better guided than they.'

Malay

atau supaya kamu (tidak) mengatakan: "sesungguhnya kalau diturunkan kitab kepada kami tentulah kami mendapat petunjuk hidayah lebih daripada mereka".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,848,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK