Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
intelligibility:speech must always be readily intelligible.
intelliġibbiltà:id-diskors għandu dejjem ikun intelliġibbli faċilment.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) be in plain and intelligible language; and
(b) tkun b’lingwaġġ sempliċi u li jiftiehem; u
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) be legible and in plain, intelligible language.
(b) tkun tista’ tinqara u b’lingwaġġ sempliċi u li jinftiehem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the information shall be provided in plain and intelligible language.
dan it-tagħrif għandu jkun ipprovdut b’lingwa sempliċi u li tinftiehem.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such instructions and safety information shall be clear, understandable and intelligible.
dawn l-istruzzjonijiet u informazzjoni ta’ sikurezza għandhom ikunu ċari, jistgħu jinftiehmu u jintgħarfu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consumer contracts should be drafted in plain, intelligible language and be legible.
għalhekk il-kuntratti tal-konsumaturi għandhom jitfasslu f'kitba sempliċi, li tinftiehem u li tista' tinqara faċilment.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
speech will always need to be readily intelligible and no words should be lost during videoconferencing.
jeħtieġ li t-taħdit ikun jista’ jinftiehem fil-pront u ebda kliem m’għandhom jintilfu matul ilvidjokonferenzjar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moreover, to make the budget more transparent and intelligible, annual action lines should be established.
għal aktar trasparenza u ċarezza, ta’ min jistabbilixxi linji ta’ azzjoni annwali.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this right shall be explicitly offered to the data subject in an intelligible manner and shall be clearly distinguishable from other information.
dan id-dritt għandu jiġi offrut b’mod espliċitu lis-suġġett tad-dejta u b’mod li jintgħaraf u għandu jkun separat minn informazzjoni oħra.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such reference shall be permitted on an exceptional basis where a sufficiently detailed and intelligible description of the subject matter of the contract is not possible.
tali referenza għandha tkun permessa, fuq bażi eċċezzjonali, meta ma tkunx possibbli deskrizzjoni ddettaljata u intelliġibbli biżżejjed tas-suġġett tal-kuntratt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the technical documentation must render the design, manufacture and operation of the product intelligible and enable an assessment to be made of its conformity with the requirements of this directive.
id-dokumentazzjoni teknika għandha trendi d-disinn, il-manifattura u l-operazzjoni tal-prodott tiftiehem u tippermetti li ssir valutazzjoni tal-konformità tiegħu mal-ħtiġiet tad-direttiva.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the technical documentation shall render the design, manufacture and operation of the measuring instrument intelligible and shall permit an assessment of its conformity with the appropriate requirements of this directive.
id-dokumentazzjoni teknika għandha tagħmel intelliġibbli d-disinn, il-fabbrikazzjoni u l-ħidma tal-istrument tal-kejl u għandha tippermetti stima tal-konformità tiegħu mal-ħtiġijiet approprjati ta' din id-direttiva.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) only 16.3% of respondents believe that businesses comply with the request for plain and intelligible language in standard contract terms.
a) 16,3 % biss ta’ dawk li wieġbu jemmnu li l-kumpaniji jikkonformaw mat-talba għal lingwa sempliċi u li tinftiehem fil-kundizzjonijiet ġenerali tal-kuntratt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such reference shall be permitted on an exceptional basis, where a sufficiently precise and intelligible description of the subject-matter of the contract pursuant to paragraph 3 is not possible.
din ir-referenza għandha tkun permessa fuq bażi eċċezzjonali, fejn ma tkunx possibbli deskrizzjoni preċiża u leġibbli biżżejjed tas-suġġett tal-kuntratt skont il-paragrafu 3.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the consultation will allow for detailed consideration of the cfr's content and provide an opportunity to address differences between the language versions, to ensure that the final version is fully compatible and clearly intelligible in all languages.
il-konsultazzjoni tagħti lok għal kunsiderazzjoni dettaljata dwar il-kontenut tal-qrk u tipprovdi opportunità biex tindirizza d-differenzi bejn il-verżjonijiet lingwistiċi, biex tiżgura li l-verżjoni finali tkun kompatibbli kollha kemm hi u miftiehma b’mod ċar fil-lingwi kollha.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the controller shall provide any information and any communication relating to the processing of personal data to the data subject in an intelligible form, using clear and plain language, adapted to the data subject, in particular for any information addressed specifically to a child.
il-kontrollur għandu jipprovdi kull informazzjoni u kull komunikazzjoni relatata mal-ipproċessar ta’ dejta personali lis-suġġett tad-dejta f’forma li tinftiehem, permezz ta’ lingwaġġ ċar u ħafif, adattat għas-suġġett tad-dejta, b’mod partikolari għal informazzjoni indirizzata speċifikament lil minorenni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
whereas contracts should be drafted in plain, intelligible language, the consumer should actually be given an opportunity to examine all the terms and, if in doubt, the interpretation most favourable to the consumer should prevail;
billi l-kuntratti għandhom jiġu abbozzati f'lingwa ċara, li tiftiehem, il-konsumatur għandu fil-fatt jingħata opportunità biex jeżamina l-klawżoli kollha u, jekk ikollu xi dubju, l-interpretazzjoni l-aktar favorevoli lejn il-kunsumatur għandha tirbaħ;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(f12)‘conditional access system’ means any technical measure, ð authentication system ï and/or arrangement whereby access to a protected radio or television broadcasting service in intelligible form is made conditional upon subscription or other form of prior individual authorisation;
(f12) “sistema tal-aċċess kondizzjonali” tfisser kull mezz tekniku , ð sistema tal-awtentikazzjoni ï u/jew arranġament li bih l-aċċess għal servizz protett tax-xandir bir-radju jew bit-televiżjoni b'forma li tiftiehem ikun bil-kondizzjoni ta’ abbonament jew forma oħra ta’ awtorizzazzjoni individwali minn qabel;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: