Vous avez cherché: intelligible (Anglais - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maltese

Infos

English

intelligible

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maltais

Infos

Anglais

intelligibility:speech must always be readily intelligible.

Maltais

intelliġibbiltà:id-diskors għandu dejjem ikun intelliġibbli faċilment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) be in plain and intelligible language; and

Maltais

(b) tkun b’lingwaġġ sempliċi u li jiftiehem; u

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) be legible and in plain, intelligible language.

Maltais

(b) tkun tista’ tinqara u b’lingwaġġ sempliċi u li jinftiehem.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the information shall be provided in plain and intelligible language.

Maltais

dan it-tagħrif għandu jkun ipprovdut b’lingwa sempliċi u li tinftiehem.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such instructions and safety information shall be clear, understandable and intelligible.

Maltais

dawn l-istruzzjonijiet u informazzjoni ta’ sikurezza għandhom ikunu ċari, jistgħu jinftiehmu u jintgħarfu.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consumer contracts should be drafted in plain, intelligible language and be legible.

Maltais

għalhekk il-kuntratti tal-konsumaturi għandhom jitfasslu f'kitba sempliċi, li tinftiehem u li tista' tinqara faċilment.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

speech will always need to be readily intelligible and no words should be lost during videoconferencing.

Maltais

jeħtieġ li t-taħdit ikun jista’ jinftiehem fil-pront u ebda kliem m’għandhom jintilfu matul ilvidjokonferenzjar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

moreover, to make the budget more transparent and intelligible, annual action lines should be established.

Maltais

għal aktar trasparenza u ċarezza, ta’ min jistabbilixxi linji ta’ azzjoni annwali.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this right shall be explicitly offered to the data subject in an intelligible manner and shall be clearly distinguishable from other information.

Maltais

dan id-dritt għandu jiġi offrut b’mod espliċitu lis-suġġett tad-dejta u b’mod li jintgħaraf u għandu jkun separat minn informazzjoni oħra.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such reference shall be permitted on an exceptional basis where a sufficiently detailed and intelligible description of the subject matter of the contract is not possible.

Maltais

tali referenza għandha tkun permessa, fuq bażi eċċezzjonali, meta ma tkunx possibbli deskrizzjoni ddettaljata u intelliġibbli biżżejjed tas-suġġett tal-kuntratt.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the technical documentation must render the design, manufacture and operation of the product intelligible and enable an assessment to be made of its conformity with the requirements of this directive.

Maltais

id-dokumentazzjoni teknika għandha trendi d-disinn, il-manifattura u l-operazzjoni tal-prodott tiftiehem u tippermetti li ssir valutazzjoni tal-konformità tiegħu mal-ħtiġiet tad-direttiva.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the technical documentation shall render the design, manufacture and operation of the measuring instrument intelligible and shall permit an assessment of its conformity with the appropriate requirements of this directive.

Maltais

id-dokumentazzjoni teknika għandha tagħmel intelliġibbli d-disinn, il-fabbrikazzjoni u l-ħidma tal-istrument tal-kejl u għandha tippermetti stima tal-konformità tiegħu mal-ħtiġijiet approprjati ta' din id-direttiva.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a) only 16.3% of respondents believe that businesses comply with the request for plain and intelligible language in standard contract terms.

Maltais

a) 16,3 % biss ta’ dawk li wieġbu jemmnu li l-kumpaniji jikkonformaw mat-talba għal lingwa sempliċi u li tinftiehem fil-kundizzjonijiet ġenerali tal-kuntratt.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such reference shall be permitted on an exceptional basis, where a sufficiently precise and intelligible description of the subject-matter of the contract pursuant to paragraph 3 is not possible.

Maltais

din ir-referenza għandha tkun permessa fuq bażi eċċezzjonali, fejn ma tkunx possibbli deskrizzjoni preċiża u leġibbli biżżejjed tas-suġġett tal-kuntratt skont il-paragrafu 3.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the consultation will allow for detailed consideration of the cfr's content and provide an opportunity to address differences between the language versions, to ensure that the final version is fully compatible and clearly intelligible in all languages.

Maltais

il-konsultazzjoni tagħti lok għal kunsiderazzjoni dettaljata dwar il-kontenut tal-qrk u tipprovdi opportunità biex tindirizza d-differenzi bejn il-verżjonijiet lingwistiċi, biex tiżgura li l-verżjoni finali tkun kompatibbli kollha kemm hi u miftiehma b’mod ċar fil-lingwi kollha.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the controller shall provide any information and any communication relating to the processing of personal data to the data subject in an intelligible form, using clear and plain language, adapted to the data subject, in particular for any information addressed specifically to a child.

Maltais

il-kontrollur għandu jipprovdi kull informazzjoni u kull komunikazzjoni relatata mal-ipproċessar ta’ dejta personali lis-suġġett tad-dejta f’forma li tinftiehem, permezz ta’ lingwaġġ ċar u ħafif, adattat għas-suġġett tad-dejta, b’mod partikolari għal informazzjoni indirizzata speċifikament lil minorenni.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whereas contracts should be drafted in plain, intelligible language, the consumer should actually be given an opportunity to examine all the terms and, if in doubt, the interpretation most favourable to the consumer should prevail;

Maltais

billi l-kuntratti għandhom jiġu abbozzati f'lingwa ċara, li tiftiehem, il-konsumatur għandu fil-fatt jingħata opportunità biex jeżamina l-klawżoli kollha u, jekk ikollu xi dubju, l-interpretazzjoni l-aktar favorevoli lejn il-kunsumatur għandha tirbaħ;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(f12)‘conditional access system’ means any technical measure, ð authentication system ï and/or arrangement whereby access to a protected radio or television broadcasting service in intelligible form is made conditional upon subscription or other form of prior individual authorisation;

Maltais

(f12) “sistema tal-aċċess kondizzjonali” tfisser kull mezz tekniku , ð sistema tal-awtentikazzjoni ï u/jew arranġament li bih l-aċċess għal servizz protett tax-xandir bir-radju jew bit-televiżjoni b'forma li tiftiehem ikun bil-kondizzjoni ta’ abbonament jew forma oħra ta’ awtorizzazzjoni individwali minn qabel;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,463,882 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK