Sie suchten nach: god is humble (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

god is humble

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

god is love

Maori

te aroha te atua

Letzte Aktualisierung: 2022-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the god is mine

Maori

naku te karakia inaeanei

Letzte Aktualisierung: 2022-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god is my refuge

Maori

ko te atua toku piringa aroha

Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god is always with you

Maori

ko te atua toku ora

Letzte Aktualisierung: 2023-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for our god is a consuming fire.

Maori

he ahi hoki e kai ana to tatou atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god is known in her palaces for a refuge.

Maori

e matauria ana te atua i roto i ona whare papai hei piringa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hear, o israel: the lord our god is one lord:

Maori

whakarongo, e iharaira: ko ihowa, ko to tatou atua, he ihowa kotahi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he that loveth not knoweth not god; for god is love.

Maori

ko te tangata kahore e aroha, kahore ia e matau ki te atua; he aroha hoki te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the eternal god is your refuge and underneath are the everlasting arms

Maori

ko te atua mau tonu to rerenga

Letzte Aktualisierung: 2023-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but as god is true, our word toward you was not yea and nay.

Maori

otira i te mea he pono te atua, ehara ta matou kupu ki a koutou i te ae, i te kahore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he that hath received his testimony hath set to his seal that god is true.

Maori

ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god is my strength and power: and he maketh my way perfect.

Maori

ko te atua toku pa kaha: ko ia hei arahi i te hunga tika i tona ara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

because of his strength will i wait upon thee: for god is my defence.

Maori

e toku kaha, ka tatari ahau ki a koe: ko te atua hoki toku pa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

behold, god is mine helper: the lord is with them that uphold my soul.

Maori

tenei te atua hei kaiawhina moku; kei roto te ariki i te hunga e tautoko ake ana i toku wairua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.

Maori

na koutou hoki i kohukohua ai te ingoa o te atua i roto i nga tauiwi, i peratia ai me te mea kua oti te tuhituhi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

all the while my breath is in me, and the spirit of god is in my nostrils;

Maori

kei te toitu tonu hoki toku ora i roto i ahau, a kei roto i oku pongaponga te wairua o te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and heal the sick that are therein, and say unto them, the kingdom of god is come nigh unto you.

Maori

me whakaora te hunga mate o reira, ka mea ki a ratou, kua tata ki a koutou te rangatiratanga o te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

because that which may be known of god is manifest in them; for god hath shewed it unto them.

Maori

kei roto nei i a ratou e marama ana nga mea o te atua e taea te mohio; kua whakamaramatia hoki e te atua ki a ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

behold, god is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.

Maori

nana, he nui te atua, e kore ano e mohiotia e tatou; e kore ano hoki te maha o ona tau e taea te rapu atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

be not deceived; god is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

Maori

kei whakapohehetia koutou; kahore te atua e tinihangatia: ko ta te tangata hoki e rui ai, ko tena tana e kokoti ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,979,976 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK