Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
ko aku mea tapu whakahaweatia iho e koe, ko aku hapati whakanoatia ana e koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
kua weriweri koe ki te kawenata ki tau pononga: kua whakanoaia e koe tona karauna, taka noa ki te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but i had pity for mine holy name, which the house of israel had profaned among the heathen, whither they went.
otiia i whai whakaaro ahau ki toku ingoa tapu i whakanoatia nei e te whare o iharaira i roto i nga tauiwi i haere atu ai ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but ye have profaned it, in that ye say, the table of the lord is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
ko koutou ia kei te whakapoke i taua ingoa, i a koutou e ki na, ko te tepu a ihowa he poke; ko ona hua, ko tana kai, he hanga mo te whakahawea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, these are the people of the lord, and are gone forth out of his land.
a, i to ratou taenga ki nga iwi i haere atu ai ratou, whakanoatia ana e ratou toku ingoa tapu, i a ratou i ki ra mo ratou, ko te iwi tenei a ihowa, a kua puta atu ratou i tona whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that i am the lord, saith the lord god, when i shall be sanctified in you before their eyes.
ka whakatapua ano e ahau toku ingoa nui i whakanoatia nei i roto i nga tauiwi, ko ta koutou ra i whakanoa ai i roto i a ratou; a ka mohio nga tauiwi ko ihowa ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, ina whakatapua ahau i roto i a koutou i to ratou aroa ro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: