Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
simple karakia for harakeke
simple karakia for harakeke
Letzte Aktualisierung: 2021-05-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
simple
māmāinput method menu
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will say karakia
ka karakia a davina
Letzte Aktualisierung: 2022-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
simple rerushing of word
kia haumaru ā koutou rangi, kia rerehua hoki te rere.
Letzte Aktualisierung: 2023-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lets start with a karakia
nau mai ki te hui o tenei ra
Letzte Aktualisierung: 2019-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
karakia to bless my taonga
karakia to bless my taonga
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
simple prayer for blessing a treasure
simple karakia for blessing a taonga
Letzte Aktualisierung: 2023-09-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
thank you for the online karakia to us
kia ora mo nga karakia
Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for your karakia to our whanau today
whakawhetai ki a koe mo tenei ra
Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ritual chant invoking spiritual guidance and protection te karakia
he karakia kawa e tono ana i te arataki wairua me te tiaki i te karakia
Letzte Aktualisierung: 2022-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you very much john for doing the karakia and kylie for doing your pepeha
ka nui te mihi ki a koe john mo te karakia me kylie mo to pepeha
Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you very much name and name for doing the karakia and name for doing your pepeha
nga mihi nui ki a korua
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
the entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
ko te whakapuakanga o au kupu he homai marama; na reira i homai he mahara ki nga kuware
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let get cooking with stacy, in today cooking she will be cooking a simple kai starting with kina and salad
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and beheld among the simple ones, i discerned among the youths, a young man void of understanding,
a i matakitaki ahau i roto i nga kuware, i kite i roto i nga taitama, i tetahi tamaiti kahore rawa he whakaaro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
ko te tangata tupato, ka kitea atu e ia te he, ka huna i a ia; ko nga kuware, haere tonu atu, mamae tonu atu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
ki te whiua te tangata whakahi, ka whai whakaaro te kuware: a, ki te whakaakona te tangata whakaaro nui, ka whiwhi ia ki te matauranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a very warm welcom eto our families of our students that are graduatin today. we appreciate your attendance and would now like to turn the time over to papa lance for our karakia
a very warm welcome to our whanau of our students that are graduting today. ka mihi nui ki a koutou i tae mai, ka huri te wa ki a papa lance mo to tatou karakia
Letzte Aktualisierung: 2022-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye reconcile the house.
ko tau ano tera e mea ai i te whitu o nga ra o te marama hei mea mo te tangata i te he, mo te kuware: a ka oti te whakamarie mo te whare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for your obedience is come abroad unto all men. i am glad therefore on your behalf: but yet i would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
kua paku hoki ki nga tangata katoa te rongo o to koutou ngohengohe. koia ahau ka hari nei ki a koutou: e mea ana hoki ahau kia whai whakaaro koutou ki te pai, kia kuware ki te mea kino
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: