Sie suchten nach: will to live (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

will to live

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

right to live

Maori

mana noho

Letzte Aktualisierung: 2024-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to live without life

Maori

kia ora e kare

Letzte Aktualisierung: 2023-06-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

dont forget to live before you die

Maori

noli oblivisci vivere antequam moriaris

Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(verb) to live together, cooperate, reconcile.

Maori

noho tahi

Letzte Aktualisierung: 2017-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what was it like to live in the original paradise?

Maori

pehea nei te ahua o te noho i te pararaiha tuatahi?

Letzte Aktualisierung: 2013-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for to me to live is christ, and to die is gain.

Maori

ki ahau hoki ko te ora ko te karaiti, ko te mate he taonga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.

Maori

na reira, e oku teina, kahore he tikanga o te kikokiko kei runga i a tatou, kia whai tatou i tana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

would it not be more reasonable to conclude that he wants us to live happily and to enjoy life forever?

Maori

tika ke ana ranei ki te whakatau e hiahia ana ia kia noho hari te oranga mo ake tonu?

Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and barzillai said unto the king, how long have i to live, that i should go up with the king unto jerusalem?

Maori

na ka mea a paratirai ki te kingi, e hia nga ra o nga tau hei oranga moku, e haere tahi ai ahau me te kingi ki runga, ki hiruharama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, no doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.

Maori

a, i te kitenga o nga tangata maori i te ngarara e werewere ana ki tona ringa, ka mea ratou tetahi ki tetahi, koia, he tangata kohuru tenei, ka ora nei ia i te moana, na kihai i tukua e te tika kia ora

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am a child of god and he has sent me here, has given me an earthly home with parents kind and dear. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday. 2. i am a child of god, and so my needs are great; help me to understand his words before it grows too late. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday. 3. i am a child of god. rich blessings are in store; if i but learn to do his will, i’ll live with him once more. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday.

Maori

he tamaiti na te atua ahau

Letzte Aktualisierung: 2023-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,484,796 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK