Sie suchten nach: whatbare you saying (Englisch - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Norwegian

Info

English

whatbare you saying

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Norwegisch

Info

Englisch

what're you saying?

Norwegisch

hva sier du?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what the hell are you saying

Norwegisch

trodde aldrig att jag skulle du vidde sidan av en dansk

Letzte Aktualisierung: 2021-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

or are you saying about god what you do not know?

Norwegisch

vil dere påstå om gud noe dere ikke vet?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ye hypocrites, well did esaias prophesy of you, saying,

Norwegisch

i hyklere! rett spådde esaias om eder da han sa:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(are you saying this) because you were asked to take heed?

Norwegisch

vil dere formanes?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and (he commandeth you, saying): this is my straight path, so follow it.

Norwegisch

dette er min vei, den rette, så følg den.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and joseph said unto them, that is it that i spake unto you, saying, ye are spies:

Norwegisch

josef sa til dem: det er som jeg har sagt til eder: i er speidere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

whenever they see you, they mock you (saying): 'is this whom allah has sent as a messenger?

Norwegisch

og når de ser deg, tar de deg bare som en spøk: «er det denne som gud har sendt som sendebud?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when those who deny the truth see you, they laugh at you, saying, "is this the one who talks of your deities?"

Norwegisch

når de vantro ser deg, driver de ap med deg: «er dette han som omtaler gudene våre?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

beware lest hezekiah persuade you, saying, the lord will deliver us. hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of assyria?

Norwegisch

la ikke esekias forføre eder og si: herren vil redde oss! har vel nogen av folkenes guder reddet sitt land av kongen i assyrias hånd?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

say, “have you received a promise from god—god never breaks his promise—or are you saying about god what you do not know?”

Norwegisch

i så fall, gud bryter aldri sitt løfte. eller sier dere noe om gud som dere ikke har kunnskap om?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

thereafter we revealed to you [saying], ‘follow the creed of abraham, a hanif, who was not a polytheist.’

Norwegisch

så gav vi deg denne inspirasjon: «følg abrahams lære som gud-søker! han var ingen avgudsdyrker!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and recall what time we took a bond with you: saying: ye shall not shed your blood, nor drive one anot her from your homes; then ye ratified it and ye were witnesses

Norwegisch

en gang sluttet vi pakt med dere: «dere skal ikke utgyte deres eget blod, og ikke jage deres egne ut fra deres bosteder.» dette godtok dere, og dere var selv vitner.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they hide within themselves what they dare not reveal to you, saying: "if we had anything to do with the affair, none of us would have been killed here."

Norwegisch

si: «selv om dere hadde blitt igjen i deres hus, så ville de som døden var bestemt for, allikevel innfunnet seg på sitt dødsleie.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if you gain success, it grieves them but if you suffer hardship, they turn away from you saying, "it's good that we took our affairs into our own hands".

Norwegisch

hvis noe godt overgår deg, plager det dem. hvis ulykke rammer deg, sier de: «vi har for lengst tatt våre forholdsregler.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and when we made a covenant with you and raised the mount above you, (saying) 'take what we have given you forcefully and remember what is in it, so that you will be cautious'

Norwegisch

da vi sluttet pakten med dere, mens vi hevet fjellet over dere: «hold godt fast ved det vi har gitt dere, og husk dets innhold, – at dere må bli gudfryktige.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and reuben answered them, saying, spake i not unto you, saying, do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

Norwegisch

da tok ruben til orde og sa til dem: sa jeg ikke til eder: gjør ikke synd mot gutten? men i vilde ikke høre; se, derfor kreves nu hans blod.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(remember) when you sought help of your lord and he answered you (saying): "i will help you with a thousand of the angels each behind the other (following one another) in succession."

Norwegisch

da dere anropte herren om hjelp, så bønnhørte han dere. «jeg vil forstrekke dere med tusen engler som følger opp.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,076,905 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK