Vous avez cherché: whatbare you saying (Anglais - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Norwegian

Infos

English

whatbare you saying

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Norvégien

Infos

Anglais

what're you saying?

Norvégien

hva sier du?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what the hell are you saying

Norvégien

trodde aldrig att jag skulle du vidde sidan av en dansk

Dernière mise à jour : 2021-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or are you saying about god what you do not know?

Norvégien

vil dere påstå om gud noe dere ikke vet?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ye hypocrites, well did esaias prophesy of you, saying,

Norvégien

i hyklere! rett spådde esaias om eder da han sa:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(are you saying this) because you were asked to take heed?

Norvégien

vil dere formanes?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and (he commandeth you, saying): this is my straight path, so follow it.

Norvégien

dette er min vei, den rette, så følg den.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and joseph said unto them, that is it that i spake unto you, saying, ye are spies:

Norvégien

josef sa til dem: det er som jeg har sagt til eder: i er speidere.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

whenever they see you, they mock you (saying): 'is this whom allah has sent as a messenger?

Norvégien

og når de ser deg, tar de deg bare som en spøk: «er det denne som gud har sendt som sendebud?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when those who deny the truth see you, they laugh at you, saying, "is this the one who talks of your deities?"

Norvégien

når de vantro ser deg, driver de ap med deg: «er dette han som omtaler gudene våre?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

beware lest hezekiah persuade you, saying, the lord will deliver us. hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of assyria?

Norvégien

la ikke esekias forføre eder og si: herren vil redde oss! har vel nogen av folkenes guder reddet sitt land av kongen i assyrias hånd?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say, “have you received a promise from god—god never breaks his promise—or are you saying about god what you do not know?”

Norvégien

i så fall, gud bryter aldri sitt løfte. eller sier dere noe om gud som dere ikke har kunnskap om?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thereafter we revealed to you [saying], ‘follow the creed of abraham, a hanif, who was not a polytheist.’

Norvégien

så gav vi deg denne inspirasjon: «følg abrahams lære som gud-søker! han var ingen avgudsdyrker!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and recall what time we took a bond with you: saying: ye shall not shed your blood, nor drive one anot her from your homes; then ye ratified it and ye were witnesses

Norvégien

en gang sluttet vi pakt med dere: «dere skal ikke utgyte deres eget blod, og ikke jage deres egne ut fra deres bosteder.» dette godtok dere, og dere var selv vitner.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they hide within themselves what they dare not reveal to you, saying: "if we had anything to do with the affair, none of us would have been killed here."

Norvégien

si: «selv om dere hadde blitt igjen i deres hus, så ville de som døden var bestemt for, allikevel innfunnet seg på sitt dødsleie.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if you gain success, it grieves them but if you suffer hardship, they turn away from you saying, "it's good that we took our affairs into our own hands".

Norvégien

hvis noe godt overgår deg, plager det dem. hvis ulykke rammer deg, sier de: «vi har for lengst tatt våre forholdsregler.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and when we made a covenant with you and raised the mount above you, (saying) 'take what we have given you forcefully and remember what is in it, so that you will be cautious'

Norvégien

da vi sluttet pakten med dere, mens vi hevet fjellet over dere: «hold godt fast ved det vi har gitt dere, og husk dets innhold, – at dere må bli gudfryktige.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and reuben answered them, saying, spake i not unto you, saying, do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

Norvégien

da tok ruben til orde og sa til dem: sa jeg ikke til eder: gjør ikke synd mot gutten? men i vilde ikke høre; se, derfor kreves nu hans blod.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(remember) when you sought help of your lord and he answered you (saying): "i will help you with a thousand of the angels each behind the other (following one another) in succession."

Norvégien

da dere anropte herren om hjelp, så bønnhørte han dere. «jeg vil forstrekke dere med tusen engler som følger opp.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,165,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK