Sie suchten nach: ourselves (Englisch - Pakistanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Pakistani

Info

English

ourselves

Pakistani

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Pakistanisch

Info

Englisch

verily we take upon ourselves to guide,

Pakistanisch

بیشک راه دکھا دینا ہمارے ذمہ ہے

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we find ourselves in remarkable circumstances this month.

Pakistanisch

ہمیں اس مہینے غیر معمولی حالات کا سامنا ہے۔

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we led you astray as we were ourselves astray."

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

so we led you astray, for we ourselves were erring.

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so we led you astray; we ourselves were strayed.”

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

therefore we perverted you, and we ourselves were perverts.'

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so we perverted you, for we were perverse [ourselves].’

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"so we led you astray because we were ourselves astray."

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

soon we shall make ourselves unoccupied for you, o you notable two!

Pakistanisch

اے جن وانس ہم عنقریب (تمہاری خبر لینے کیلئے) تمہاری طرف متوجہ ہو نے والے ہیں۔

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"we led you astray: for truly we were ourselves astray."

Pakistanisch

تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,942,759 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK