Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
one of the birds rescued by
jeden z ptaków uratowanych
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a specialist firm to be rescued.
specjalistyczna firma musi być uratowana.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the people were rescued all but one.
uratowano wszystkich ludzi oprócz jednej osoby.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we rescued him and his whole family,
oto uratowaliśmy jego i jego rodzinę, wszystkich razem,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when we rescued him and his entire household.
oto uratowaliśmy jego i jego rodzinę, wszystkich razem,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we rescued the israelites from the humiliating torment
my wybawiliśmy synów izraela od kary poniżającej
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we only rescued the believers who had fear of god.
a uratowaliśmy tych; którzy uwierzyli i byli bogobojni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finally came the helicopter and each participant was rescued.
wreszcie przyszedł helikopterów, a każdy uczestnik został uratowany.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we rescued him and his people from the greatest affliction
i uratowaliśmy go i jego rodzinę od strasznego nieszczęścia.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decontamination facilities for the personnel and the rescued victims.
urządzenia do odkażania przeznaczone dla personelu i ofiar katastrofy.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
and rescued them and their people from the great calamity.
wybawiliśmy ich obydwu, i ich lud, od ogromnego nieszczęścia.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thereupon we accepted his prayer, and rescued him from grief.
i wysłuchaliśmy go, i wyratowaliśmy go od utrapienia.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kartick satyanarayan: how we rescued the "dancing" bears
kartick satyanarayan: jak uratowaliśmy "tańczące" niedźwiedzie
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
thereafter we rescued him and those who were with him in the laden ark
i uratowaliśmy jego i tych, którzy byli z nim w załadowanym statku;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and indeed we rescued the descendants of israel from a disgraceful torture.
my wybawiliśmy synów izraela od kary poniżającej
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the attackers looted the compound before sudanese troops rescued the survivors.
napastnicy splądrowali obóz zanim sudańskie oddziały przyszły na ratunek tym, którzy przeżyli.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and whom we mocked? have they been rescued or can our eyes not find them?"
czyż my braliśmy sobie ich na pośmiewisko albo odwracały się od nich nasze spojrzenia?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
be able to be rescued by motive power units with standard uic buff and draw components.
umożliwiać udzielenie mu pomocy przez pojazd trakcyjny ze standardowymi urządzeniami sprzęgowymi i zderzakami uic.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
and we rescued him and lut towards the land which we have blessed for the entire world.
uratowaliśmy jego i lota, wprowadzając ich do ziemi, którą pobłogosławiliśmy dla światów.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and we rescued him and his household, save his wife, who was of those who stayed behind.
i my uratowaliśmy jego i jego rodzinę - z wyjątkiem jego żony, która była wśród pozostających w tyle.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: