Sie suchten nach: besieged (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

besieged

Portugiesisch

cerco

Letzte Aktualisierung: 2011-05-24
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the elves besieged

Portugiesisch

elfos sitiados

Letzte Aktualisierung: 2017-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Englisch

they besieged the city.

Portugiesisch

eles cercaram a cidade.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Englisch

the japanese will feel themselves besieged.

Portugiesisch

os japoneses sentir-se-ão sitiados.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Englisch

today, it has the world besieged.

Portugiesisch

hoje assedia o mundo.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

greece had besieged troy for ten years.

Portugiesisch

a grécia cercou tróia durante dez anos.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

nisibis was besieged in 338, 346 and 350.

Portugiesisch

nísibis foi cercada em 338, 346 e 350.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

maximinus besieged the city, but without success.

Portugiesisch

maximino cercou a cidade, mas sem grande sucesso.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

he besieged la paz for more than 100 days in 1781.

Portugiesisch

este cercou la paz durante mais de 100 dias.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

a month later, the hordes besieged ryazan.

Portugiesisch

no mês seguinte, ryazan foi cercada.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

after that he marched south and besieged kastoria.

Portugiesisch

depois disso, ele marchou para o sul e cercou castória.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

in 1582, the castle was besieged by toyotomi hideyoshi.

Portugiesisch

em 1582, o castelo foi cercado por toyotomi hideyoshi.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

croesus besieged and captured the city enslaving its inhabitants.

Portugiesisch

creso cercou e capturou a cidade escravizando seus habitantes.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

for the next 13 days, the mexican army besieged the alamo.

Portugiesisch

nos 13 dias seguintes, o exército mexicano cercou o alamo.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

"pope, outmaneuvered by lee, was virtually besieged in washington.

Portugiesisch

pope, superado por lee, foi praticamente sitiado em washington.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

today, only 18,000 refugees still live in the besieged camp.

Portugiesisch

hoje, só 18 mil refugiados continuam morando no campo cercado.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

in september 1141, robert of gloucester and matilda besieged winchester.

Portugiesisch

roberto e a imperatriz matilde cercaram winchester em setembro de 1141.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

flaccus started to prepare a counterattack to rescue the besieged legions.

Portugiesisch

flaco começou a preparar um contra-ataque para resgatar as legiões presas.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

he received an appeal to rescue segestes, who was besieged by arminius.

Portugiesisch

recebeu um chamamento de socorro de segestes, que estava sendo sitiado por armínio.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

from the north of brazil to the south, seats of government were besieged.

Portugiesisch

do norte ao sul, os palácios de governo foram assédiados.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,671,085 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK