Sie suchten nach: chronicity (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

chronicity

Portugiesisch

cronicidade

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

chronicity evaluation

Portugiesisch

avaliação da cronicidade

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

other authors reported chronicity in 24%.

Portugiesisch

outros autores reportaram cronicidade em 24%.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

understanding neuroplasticity, pain memory and onset of chronicity;

Portugiesisch

compreender neuroplasticidade, memória de dor e início de cronicidade;

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

cvd is a disease with high prevalence, morbidity and chronicity.

Portugiesisch

a dvc é uma doença que apresenta alta prevalência, morbidade e cronicidade .

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

several factors may worsen tmd, being one of them chronicity.

Portugiesisch

diversos fatores podem atuar como agravantes da dtm, um deles é a cronicidade de tal condição.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

its chronicity negatively impacts human physical and mental health.

Portugiesisch

a sua cronificação impacta negativamente a saúde física e mental do ser humano.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

it is apparent that ql is directly influenced by chronicity of the disease.

Portugiesisch

É evidente que a qv é diretamente influenciada pela cronicidade da doença.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

acute embolism cases may progress in two ways: resolution or chronicity.

Portugiesisch

os casos de embolia aguda podem evoluir de duas formas: resolução do quadro ou cronificação.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

as an example, relying solely on the chronicity of symptoms can be misleading.

Portugiesisch

por exemplo, depender exclusivamente da cronicidade dos sintomas pode induzir ao erro.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

early diagnosis is primordial despite the chronicity and long evolution of these diseases.

Portugiesisch

o diagnóstico precoce é primordial, apesar da cronicidade e longa evolução destas doenças.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

pain chronicity may be result of changes in cns neuron properties by central sensitization phenomenon.

Portugiesisch

a cronificação da dor pode surgir como resultado de alterações nas propriedades dos neurônios no snc pelo fenômeno da sensibilização central.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

chronicity may have a persistent facilitation, potentiation, increase and/ or amplification state.

Portugiesisch

na cronicidade pode haver um estado persistente de facilitação, potenciação, aumento e/ou amplificação.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

extensive pneumonia and the chronicity of infectious pulmonary episodes are responsible for the poor prognosis in cvi patients.

Portugiesisch

pneumonias extensas e a cronicidade de eventos infecciosos pulmonares são responsáveis por determinar um pior prognóstico para o paciente.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

according to van tulder et al., the risk factors for development and chronicity of back pain are poorly understood.

Portugiesisch

segundo van tulder et al., os fatores de risco para desenvolvimento e cronicidade de dores nas costas são pouco compreendidos.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

although the response that characterizes the stress is acutely necessary against an aggressive stimulus, its chronicity is deleterious.

Portugiesisch

embora a resposta que caracteriza o estresse seja agudamente necessária frente a um estímulo agressor, sua cronicidade é deletéria.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

functional incapacity and chronicity related to this disease are complex and multifactorial phenomena, associated with high social and health costs.

Portugiesisch

a incapacidade funcional e a cronicidade relacionadas a essa doença são fenômenos complexos e multifatoriais, associados a elevados custos sociais e de saúde.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

a heterogeneous age group 65±10 years and varied chronicity 29±23 months were observed among the participants.

Portugiesisch

na presente amostra, por se tratar de uma amostra de conveniência, observa-se heterogeneidade etária 65±10 anos e cronicidade variada 29±23 meses.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

this condition can contribute for a chronicity of symptoms, so as to the appearance of others personality disorders (5).

Portugiesisch

essa condição pode contribuir para uma cronificação dos sintomas, assim como para o surgimento de outros transtornos de personalidade (5).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

after pharmacological discontinuation, the risk of recurrence/chronicity is significantly higher, during in pregnancy, and especially postpartum.

Portugiesisch

depois de uma suspensão da farmacoterapia o risco de recorrência/ cronicidade aumenta significativamente, seja na gravidez ou no período pós-parto, o qual tem um risco mais alto.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,446,900 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK