Sie suchten nach: maketh (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

maketh he the gods one god?

Portugiesisch

pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só deus?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

then maketh the way easy for him,

Portugiesisch

então, suavizou-lhe o caminho,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

maketh he the gods one allah?

Portugiesisch

pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só deus?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

by the scripture that maketh plain

Portugiesisch

pelo livro lúcido.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

then maketh it to stubble dusky.

Portugiesisch

que se converte em feno.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

by the scripture which maketh plain,

Portugiesisch

pelo livro lúcido.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

these are revelations of the scripture that maketh plain.

Portugiesisch

estes são os versículos do livro lúcido.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

and whosoever feareth allah he maketh for him an outlet.

Portugiesisch

mas, a quem temer a deus, ele lhe apontará umasaída.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

ra. these are verse of the scripture that maketh plain.

Portugiesisch

eis aqui os versículos do livro lúcido.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

for god maketh my heart soft, and the almighty troubleth me:

Portugiesisch

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and whosoever feareth allah, he maketh his affair unto him easy.

Portugiesisch

mas, a quem temer a deus, ele lhe aplainará o assunto.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

it is god that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Portugiesisch

É deus que me arma de força, e aperfeiçoa o meu caminho.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.

Portugiesisch

faz cessar a tormenta, de modo que se acalmam as ondas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus allah maketh clear his revelations for you. allah is knower, wise.

Portugiesisch

assim deus vos elucida os seus versículos, porque é sapiente, prudentíssimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the blessing of jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.

Portugiesisch

a bênção do senhor é que enriquece; e ele não a faz seguir de dor alguma.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and allah maketh ye beware of himself; and unto allah is the last wending.

Portugiesisch

deus vos exorta a d'ele voslembrardes, porque para ele será o retorno.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

9 which maketh arcturus, orion, and pleiades, and the chambers of the south.

Portugiesisch

9 o que faz a ursa, e o Órion, e o sete-estrelo, e as recâmaras do sul.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus allah maketh plain to you (his) revelations, that haply ye may reflect.

Portugiesisch

assim deus vos elucida os seus versículos, a fim de que mediteis,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the satan maketh them promises and filleth them with vain desires. and satan promiseth them not but delusion.

Portugiesisch

porquanto (ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as promessas de satanás só causam decepções.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

he maketh whom he will to enter his mercy, and for evil-doers hath prepared a painful doom.

Portugiesisch

ele admite em sua misericórdia quem lhe apraz; porém, destinou aos iníquos, um doloroso castigo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,777,506 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK