Sie suchten nach: procedurally (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

procedurally

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

decided this procedurally.

Portugiesisch

cox (eldr). - (en) senhor presidente, intervenho so bre o mesmo assunto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

procedurally quite a lot.

Portugiesisch

em termos de procedimento, bastante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

it is procedurally impossible in my country.

Portugiesisch

em termos processuais, isso é impossível no meu país.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

i find that procedurally and politically unacceptable.

Portugiesisch

considero esta atitude inaceitável quer do ponto de vista do procedimento, quer do ponto de vista político.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

these amendments are procedurally or institutionally incorrect.

Portugiesisch

estas alterações são incorrectas do ponto de vista processual ou institucional.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

procedurally, now is the time to vote on the suggestion.

Portugiesisch

em termos processuais, é agora tempo de votar a sugestão.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i am entirely happy with what you propose procedurally.

Portugiesisch

em termos processuais, estou inteiramente satisfeito com aquilo que propôs.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

procedurally, this approach is, i feel, not without risk.

Portugiesisch

em segundo lugar, uma referência ao acordo multifibras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i am putting it politically and procedurally the correct way.

Portugiesisch

estou a formular a questão do modo correcto, do ponto de vista político e processual.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

procedurally speaking, that is the wrong way to go about it.

Portugiesisch

vamos votar sobre isto hoje e a voz do parlamento tem peso nesta matéria.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

procedurally speaking, that is the wrong way to go about it.

Portugiesisch

do ponto de vista processual, essa não é a forma correcta de fazer as coisas.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

and so at this point the computer is procedurally animating this creature.

Portugiesisch

neste momento o computador está proceduralmente animando a criatura.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

mr president, could you explain procedurally what happened to paragraph 3?

Portugiesisch

senhor presidente, poderá explicar o que aconteceu, em termos processuais, ao nº 3?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is important to know whether procedurally we are entitled to vote a second time.

Portugiesisch

– de acordo com as normas, a assembleia pode tomar uma decisão amanhã.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

procedurally their community nature is clear since the initiative lies with the commission.

Portugiesisch

fica claramente demonstrado, de for ma moderada e pela dignidade da comunidade, que existe iniciativa por parte da comissão.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in this way the commission has sought to keep parliament fully informed to the greatest extent procedurally possible.

Portugiesisch

desta forma a comissão, tem procurado manter o parlamento plenamente informado, na medida em que os procedimentos o permitem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

mrs müller, i am very sorry, but procedurally i cannot allow you to give an explanation of vote.

Portugiesisch

senhora deputada müller, lamento muito, mas em termos processuais não posso aceitar que faça uma declaração de voto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

at the same time, by being cumbersome and procedurally complex, it has made efficient execution of the budget harder.

Portugiesisch

simultaneamente, devido à sua natureza pesada e complexa no plano processual, tornou mais difícil uma execução eficiente do orçamento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

at the start of the game, the player is placed on the surface of a procedurally generated and virtually infinite game world.

Portugiesisch

antes do jogo depositar o jogador no espaço de jogo, um mundo tridimensional precisa ser criado pelo minecraft.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

an essential part of an "ideal" representative democracy is competitive elections that are fair both substantively and procedurally.

Portugiesisch

uma parte essencial de uma democracia representativa "ideal" são eleições competitivas que sejam justas tanto no plano material, quanto processualmente.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,901,653 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK