Sie suchten nach: selected boot device and press a key (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

selected boot device and press a key

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

reboot and select proper boot device or insert boot media in selected boot device and press a key

Portugiesisch

padrões otimizados

Letzte Aktualisierung: 2020-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

close your eyes and press a button.

Portugiesisch

feche os olhos e aperta um botão.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if that’s the case you just start from the boot device and reinstall the disk image.

Portugiesisch

se thats o caso que acabou de iniciar a partir do dispositivo de boot e reinstalar a imagem de disco.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

participants were asked to press a key at any point when the risk became too great to ignore.

Portugiesisch

os participantes eram solicitados a pressionar uma tecla em qualquer momento em que o risco se tornou demasiado grande para ser ignorada.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when using an instant coffee maker, all you have to do is to add the coffee, water and press a button.

Portugiesisch

ao usar uma máquina de café instantânea, tudo que você tem a fazer é adicionar a café, água e pressionar um botão.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to compensate, programs typically paused operation after displaying one screen of data, so that the user could observe the results and then press a key to move to the next screen.

Portugiesisch

quando o ecrã exibia informações após realizar um processo, solicitava-se que o usuário pressionasse qualquer tecla para sair da tela atual e passar para o próximo ecrã.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you put down doppelektroden in the unknown solutions and press a button on the device, if the lights are on, you know that the solution conducts electricity.

Portugiesisch

você colocou doppelektroden nas soluções desconhecidas e pressionar um botão no dispositivo, se as luzes estão acesas, sabe-se que a solução conduz eletricidade.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

first the operator would press a key on his key pad to indicate to the system how many classes of decision, that is number of different branches of his programme he desires.

Portugiesisch

primeiramente ele pedirá ao robot que execute um sector dos vinte programas possíveis, em dependência do que possa ser alcançada pela sistema de visão.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

click on the button, then enter the shortcut like you would in the program. example for ctrl+a: hold the ctrl key and press a.

Portugiesisch

carregue no botão e depois introduza o atalho como faria no programa. exemplo para o ctrl+a: mantenha carregada a tecla ctrl e carregue em a.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if you closed the dialog, you can press a key combination (ctrl+shift+f) to find the next cell without opening the dialog.

Portugiesisch

se tiver fechado a caixa de diálogo, você poderá pressionar uma combinação de teclas (ctrl+shift+f) para encontrar a próxima célula sem ter que abrir a caixa de diálogo.

Letzte Aktualisierung: 2012-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

2.6 standardisation of the technical specifications necessary for equipment, devices and networks is a key concern for the companies involved and international associations active in this field.

Portugiesisch

2.6 a normalização das especificações técnicas necessárias, tanto para equipamentos e aparelhos como para redes, é um fator que domina as preocupações das empresas envolvidas e das associações internacionais que operam no setor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

just by reading the bar code, the coffee maker will know what drink to brew. so all you have to do is add water, insert the t-disc into the machine and press a single button.

Portugiesisch

apenas lendo o código de barras, a máquina de café vai saber o que beber para amadurecer.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in order to simultaneously evaluate the three neuromotor aspects rt, mt and accuracy it was necessary to develop an experimental protocol which was closer to the badminton practice and game situation and different from the commonly used tests for evaluation of rt and mt, where the sitting participants are asked to press a button on a board or a key in a computer keyboard as quick as possible after presentation of a visual and/or auditory stimulus .

Portugiesisch

para avaliar simultaneamente os três aspectos neuromusculares tr, tm e acurácia houve a necessidade de elaboração de um protocolo experimental que fosse mais próximo da realidade da modalidade esportiva do badminton e que fosse diferente dos testes comumente utilizados para avaliação do tr e do tm, onde os participantes, sentados, são instruídos a pressionar uma tecla de painel ou teclado de computador o mais rápido possível após a apresentação de um estímulo visual e/ou auditivo.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

if this is your first time in kgoldrunner, select the tutorial game, which gives you hints as you go. otherwise, just click on the name of a game in the table, then, to start at level 001, click on the main button at the bottom. play begins when you move the mouse or press a key.

Portugiesisch

se esta é a sua primeira vez no kgoldrunner, seleccione o jogo de tutorial, que lhe dará sugestões enquanto joga. caso contrário, basta carregar no nome de um jogo (na lista), de seguida, para começar no nível 001, carregue no botão principal em baixo. o jogo começa quando você mover o rato ou carregar numa tecla.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

display power control if your display supports power saving features, you can configure them using this module. there are three levels of power saving: standby, suspend, and off. the greater the level of power saving, the longer it takes for the display to return to an active state. to wake up the display from a power saving mode, you can make a small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any unintentional side-effects, for example, the "shift" key.

Portugiesisch

poupança de energia para o monitorse o seu monitor tem capacidades de poupança de energia, poderá configurá-las usando este módulo. existem três níveis de poupança de energia: "standby", suspender e desligar. quanto maior o nível de poupança de energia, mais tempo leva o monitor a voltar a um estado activo. para acordar o monitor de um modo de poupança de energia, o utilizador poderá fazer um simples movimento do rato ou carregar numa tecla que não cause nenhum efeito colateral como por exemplo a tecla "shift".

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,373,409 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK