Sie suchten nach: what did you think of me when you fi... (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

what did you think of me when you first saw me

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

what did you think of it?

Portugiesisch

o que achou disso?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what did you think

Portugiesisch

o que você achou

Letzte Aktualisierung: 2011-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what did you think of that look?

Portugiesisch

o que achaste deste look?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

did you think of ?

Portugiesisch

vós significáveis ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what did you think of the proposal?

Portugiesisch

o papa lhe disse que em roma e no resto do mundo as urgências pedem que nos unamos “em iniciativas concretas de solidariedade, de tzedek (justiça) e de tzedekah (caridade)”. o que o senhor achou dessa proposta?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what do you think of when you look at this photo?

Portugiesisch

no que você pensa quando olha para esta foto?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

radio: what did you think of that?

Portugiesisch

rádio: o que você achou disso?

Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what did you think when mr delors offered you the job?

Portugiesisch

o que pensou quando o presidente delors lhe ofereceu o cargo?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tell me something, did you think it was quick when you first saw it? yes you did.

Portugiesisch

digam-me, acharam que foi rápido assim que viram? sim, acharam.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if so, what did you think of this training?"

Portugiesisch

se sim, o que achou desse treinamento?".

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

hello! let me know what you think of me!

Portugiesisch

olá! diga-me o que pensa de mim!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

he said, “what did you think?”

Portugiesisch

ele disse: “o que você achou?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

what did you think of the participation of joseph ratzinger in his first synod as pope?

Portugiesisch

como o senhor viu a participação de joseph ratzinger em seu primeiro sínodo como papa?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

when you think of what you've had

Portugiesisch

quando você pensa no que tinha

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

do you think i care about what you think of me?

Portugiesisch

você acha que eu me importo sobre o que você pensa de mim?

Letzte Aktualisierung: 2018-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do you think of me as a cool guy?

Portugiesisch

você me acha um cara legal?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

good night..... what did you think of brazil when you came here..... and do you intend to come back?

Portugiesisch

boa noite..... o que você achou do brasil quando veio aqui.....e pretende voltar?

Letzte Aktualisierung: 2024-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what did you think of the show? were you pleased with the outcome of the partnership?

Portugiesisch

o que você achou do desfile? ficou satisfeita com o resultado da parceria?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what did you think about the terrain at that time?

Portugiesisch

o que achou do terreno nessa altura?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what do you think of the party so far? did you like the easter surprise?

Portugiesisch

o que vocês estão achando da festa? gostaram da surpresa de páscoa? mal podemos esperar para saber do que vocês mais gostaram.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,329,319 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK