Sie suchten nach: childminders (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

childminders

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

welfare status of childminders

Russisch

Социальный статус лиц, ухаживающих за детьми

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mother's helps, childminders and family workers

Russisch

Оказание помощи матерям, уход за детьми и работники по вопросам семей

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in may 2006, 52 children were cared for by 24 childminders.

Russisch

В мае 2006 года за 52 детьми присматривали 24 детских воспитателя.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the parent-child forum trains and places childminders.

Russisch

Вопросы подготовки и направления на работу детских воспитателей находятся в ведении организации "Форум родителей-детей ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

284. since 1 april 2003, childminders enjoy special social protection.

Russisch

284. С 1 апреля 2003 года лица, ухаживающие за детьми, пользуются отдельной социальной защитой.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this included migrant women, childminders, the disabled and heads of households.

Russisch

В рамках этой категории следует отметить женщин-мигрантов, домашних хозяек, инвалидов и женщин, возглавляющих семьи.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

young middle - class mums mothers are employing childminders so they can hold down their job

Russisch

Молодые мамы из „ среднего класса “ нанимают нянь , чтобы не потерять место

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

children who stayed behind might be subject to neglect or abuse by relatives or childminders.

Russisch

6. Брошенные дети могут подвергаться небрежному отношению или жестокому обращению со стороны родственников или воспитывающих их лиц.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

stress is also laid on upgrading the professional skills of childminders, whose work must be made more attractive.

Russisch

Усиленное внимание будет также уделяться подготовке специалистов по работе с дошкольниками, чтобы сделать эту профессию более привлекательной.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

governments can also grant tax incentives to families employing paid childminders or to companies with a daycare on their premises.

Russisch

Кроме того, правительства могут предоставлять налоговые льготы семьям, использующим услуги профессиональной няни, или компаниям, которые оборудовали ясли в своих офисах.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

283. according to a reform dated 19 july 2002, accredited childminders are entitled to minimum social protection.

Russisch

283. Реформой от 19 июля 2002 года гарантируется минимальная социальная защита лицам, имеющим разрешение ухаживать за детьми.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

quality improvement measures for local childcare networks, national voluntary childcare organisations, national childminders initiative and innovative projects.

Russisch

* меры по совершенствованию и повышению качества работы местных сетей по охране детства, национальных добровольческих организаций по уходу за детьми, Национальной инициативы для нянь и инновационных проектов.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in all four countries, stakeholders reported that parents in rural areas keep their daughters out of school to act as childminders for their younger siblings during harvesting periods.

Russisch

Как отмечали проводившие обследование сотрудники, во всех четырех странах родители в сельских районах не пускают дочерей в школу потому, что хотят, чтобы они присматривали за своими младшими братьями и сестрами в период сбора урожая.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

285. the legislation in question meets a twofold concern: preservation of the childminders' autonomy and enjoyment of full social protection.

Russisch

285. Действующее Законодательство позволяет решить сразу две задачи: сохранить независимость лиц, обеспечивающих уход за детьми, и обеспечить им наиболее полную социальную защиту.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mothers could come to the "a mum can do everything " cycle meetings with their children, who were taken care of by professional childminders.

Russisch

Матери могли приходить на встречи под лозунгом "Мама может все " со своими детьми, которыми в это время занимались профессиональные няни.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

chapter 243 was retitled in september 1997, when it was amended to enable the formation of mutual help child care groups, to prohibit unsuitable persons from acting as childminders and to improve the quality of care in child care centres.

Russisch

В сентябре 1997 года наименование этого Закона было изменено, и в него были внесены поправки, направленные на содействие созданию групп взаимопомощи по уходу за детьми, запрещение выполнять функции воспитателей не пригодным для этой цели лицам и повышение качества обслуживания в детских учреждениях.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

142. from april 2013, we will make pound2m available (in small grants of up to pound500) to childcare providers and childminders wishing to set up new childcare businesses.

Russisch

142. С апреля 2013 года мы будем выделять 2 млн. фунтов стерлингов (в виде небольших субсидий до 500 фунтов стерлингов) лицам, осуществляющим уход за детьми, и приходящим няням, желающим создать новые предприятия по уходу за детьми.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

childminding ireland is a membership organisation and a registered charity. founded in 1983 by a small group of childminders, it has grown to become the national body for childminders: www.childminding.ie

Russisch

Основанная в 1983 году небольшой инициативной группой людей, занимающихся уходом за детьми, она выросла до размеров государственного органа: www.childminding.ie

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in 1998, there were around 1.1 million places available with childminders, in play groups and day nurseries for children under the age of eight in england and wales and 39,000 places with childminders and in day nurseries and play groups in northern ireland.

Russisch

В 1998 году в Англии и Уэльсе насчитывалось около 1,1 млн. мест для детей, находящихся под надзором воспитателей, в игровых группах и дневных детских садах для детей моложе 8 лет, а в Северной Ирландии - 39 000 мест для детей, находящихся под надзором воспитателей, в дневных детских садах и игровых группах.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if you need a temporary childminder at home, you can contact the mannerheim league for child welfare or väestöliitto, the family federation of finland

Russisch

Если вам дома необходима временная няня по уходу за детьми, вы можете обратиться в Союз защиты детей Маннергейма или в Ассоциацию семьи

Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,789,184 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK