Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the code deals with violations of disclosure requirements.
Данный кодекс касается нарушений требований о раскрытии информации.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the code on administrative violations of 30 january 2001;
Кодекс Республики Казахстан от 30 января 2001 года об административных правонарушениях;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the code also imposes penalties for violations of these provisions.
Кодекс также предусматривает наказание за нарушение этих положений.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
42. the ivorian penal code sanctions violations of these rights.
42. Уголовный кодекс Кот-д'Ивуара предусматривает наказания за нарушения этих различных прав.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
violations of the code of mineral resources;
нарушений требований Кодекса Украины о недрах;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this code should specifically prohibit sexual exploitation and impose sanctions for violations.
В данном кодексе следует особо запретить сексуальную эксплуатацию и предусмотреть санкции за нарушения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he also alleges other violations of the criminal procedure code.
Он также заявляет о других нарушениях Уголовно-процессуального кодекса.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
violation code 40 fire hydrant
Шифр нарушения 40
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
violation of code 94-b2e45
Нарушение кодекса 94-b2e45
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
many complaints were received from both parties about electoral code violations by party members who were campaigning at polling centres.
От обеих партий были получены многочисленные жалобы в связи с нарушениями Избирательного кодекса членами партии, которые занимались агитацией в избирательных центрах.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
she asked the special rapporteur to elaborate on reports received that women had been detained for "social code " violations.
Она обращается к Специальному докладчику с просьбой более подробно остановиться на получаемой информации относительно задержаний женщин за нарушения "социального кодекса ".
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
because of this method, health code violations at the «cook and chill» facility can mean problems with the end product.
because of this method, health code violations at the «cook and chill» facility can mean problems with the end product.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the chairwoman of the trade union of self employed and commercial sector workers of georgia, miranda mandaria, focused on the inhumane work conditions and labor code violations.
Председатель Профсоюза Само занятых и работников коммерческого сектора Грузии, Миранда Мандария, сосредоточила внимание на нечеловеческие условия труда и нарушения трудового кодекса.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
under the penal code, violations of a restraining order are punishable by fines or imprisonment of up to one year, and by imprisonment of up to two years in the case of repeated or gross violations.
Согласно положениям Уголовного кодекса нарушения ограничительного приказа влекут применение наказаний в виде штрафов или лишения свободы на срок до одного года, а в случае повторных нарушений или нарушений особой тяжести - лишение свободы на срок до двух лет.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) explicitly criminalize by reform of the penal code violations of the provisions of the optional protocol regarding the recruitment and involvement of children in hostilities;
b) путем изменения Уголовного кодекса конкретно предусмотреть, что нарушения Факультативного протокола, касающиеся призыва и использования детей в военных действиях, являются уголовными преступлениями;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10. veterinary surveillance conducted by veterinary experts from the state veterinary service of the russian federation aimes to ensure preventive treatment for animal diseases and veterinary safety of livestock products through preventing, detecting and restraining of veterinary code violations.
10. Ветеринарный надзор осуществляется специалистами ветеринарной службы и направлен на профилактику болезней животных и обеспечение безопасности в ветеринарном отношении продуктов животноводства, путем предупреждения, обнаружения и пресечения нарушений ветеринарного законодательства.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he regularly shares articles on road safety on his facebook page, as well as posting live from gai's inspections on the roads, providing statistics on fatalities, injuries and traffic code violations as they occur.
Он регулярно делится статьями по безопасности дорожного движения на своей странице в facebook, а также размещает последние сводки из проверок ГАИ на дорогах, разрабатывает статистические данные по смертельным случаям, увечиям и нарушениям правил дорожного движения.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) explicitly criminalize, by reform of the penal code, violations of the provisions of the optional protocol on children in armed conflict regarding the recruitment and involvement of children in hostilities;
b) путем внесения изменений в Уголовный кодекс четко предусмотрело уголовную ответственность за нарушение положений Факультативного протокола, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, в отношении вербовки и использования детей в военных действиях;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
further, the lack of transparent and merit-based processes for appointments and career advancement and the absence of effective and fair mechanisms for investigating ethical-code violations result in insufficient accountability, undermining public trust in the judicial system.
Кроме того, поскольку назначения и продвижение по службе происходят негласно и без учета реальных заслуг и отсутствуют действенные и справедливые механизмы расследования нарушений этических норм, подотчетность оказывается не на должном уровне, что подрывает доверие людей к судебной системе.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(e) article 192 of the code: violation of the procedure for the registration of identity documents and the drawing up of documents authorizing foreign nationals or stateless persons to reside in or transit through the republic of moldova - 1 recorded offence.
e) статья 192(Нарушение порядка регистрации документов, удостоверяющих личность, оформления документов на право проживания или транзита через территорию Республики Молдова иностранных граждан или лиц без гражданства) - 1 протокол;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: