Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i confirm your request
я подтверждаю свой запрос
Letzte Aktualisierung: 2013-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confirm
ponjatno
Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
*confirm:
*Подтверждать:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confirm exit
Подтверждать выход
Letzte Aktualisierung: 2013-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
*confirm text:
Содержание:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confirm password
Подтвердить пароль
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
fill in the form and confirm your license request.
В появившейся форме ввести Ваши данные и подтвердить запрос лицензии
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
confirm password:
Подтвердите пароль:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
*confirm password:
*Κωδικός:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deletes the current image. you will be asked to confirm the request.
Удалить текущее изображение. Перед удалением программа запросит подтверждение.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for that, zelphy-san taught us to carefully confirm the contents of our request
Поэтому Зэлфи научила нас тщательно проверять содержание наших заданий
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we request you to confirm this alteration
Вышлите нам, пожалуйста, подтверждение этого изменения
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
existing administrative rules confirm that such documents are presumptively releasable to the public upon request.
Согласно существующим административным правилам, такие документы изначально считаются открытыми для широкой общественности и предоставляются внешним пользователям по запросу.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this confirms a request already made in 2003.
Эта мера подтверждает запрос, уже сделанный в 2003 году.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we request you to confirm the following reservation
Просим подтвердить следующий заказ
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in order not to get involved with such troubles, they’re here to confirm the request’s content
Все собравшиеся здесь хотят узнать детали запроса, чтобы не быть вовлеченными в эти проблемы
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
request delegations to confirm the importance of these activities.
- просить делегации подтвердить важность этих мероприятий.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the group’s formal requests to the belgian authorities to confirm
Группа неоднократно обращалась к властям Бельгии с
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the information provided to the committee at its request confirms that much remains to be done.
Представленная Комитету по его просьбе информация подтверждает, что многое еще остается сделать.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
subboth: confirm the contact request to monitor the user's presence information, and send a request to monitor the contact's presence information.
subboth: подтверждает запрос контакта на наблюдение за информацией о статусе присутствия пользователя и отправляет запрос на наблюдение за информацией о статусе присутствия контакта.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: