Sie suchten nach: difficulties in coping with resources (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

difficulties in coping with resources

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

in coping with anxietie

Russisch

Сохранять душевный покой

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

help in coping with difficultie

Russisch

Что поможет справиться с трудностями

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

some states have difficulties in coping with the reporting burden.

Russisch

Некоторым государствам трудно справляться с бременем, связанным с необходимостью представлять доклады.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

working with resources

Russisch

working with resources

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need more help in coping with that challenge.

Russisch

Мы нуждаемся в увеличении объема помощи для того, чтобы справиться с этой сложной проблемой.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2. support in coping with daily obligations;

Russisch

помощь в выполнении повседневных обязанностей;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

iv. matching needs with resources

Russisch

iv. Увязка потребностей с ресурсами

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

354. our difficulties in coping with stagnant budgets and non-payment of dues are well known.

Russisch

354. Сложности, с которыми мы сталкиваемся в связи с отсутствием роста бюджета и несвоевременной выплатой взносов, хорошо известны.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what have some found helpful in coping with such a horrendous experience

Russisch

Что помогает некоторым справляться с пережитым

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

obviously, this is the reason why the nbm faces difficulties in coping with the inflow of currency into the economy.

Russisch

Видимо и поэтому НБМ с трудом справляется с притоком валюты в экономику.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in addition , a poor person has help in coping with the problems of life

Russisch

Помимо этого , бедному человеку предоставляется помощь в том , чтобы справляться с жизненными проблемами

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

putting your thoughts in writing can be a great aid in coping with grief

Russisch

Доверяя мысли бумаге , ты облегчишь свои страдания

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however , his success in coping with challenges depended on his trusting in jehovah

Russisch

Однако с трудностями он успешно справлялся потому , что полагался на Иегову

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

many couples also have difficulty in coping with demanding employment while caring for children

Russisch

Кому - то приходится совмещать напряженную работу с заботой о детях

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the role of international financial institutions in coping with poverty eradication was beyond doubt.

Russisch

Не вызывает сомнений роль международных финансовых учреждений в усилиях по искоренению нищеты.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

nevertheless , god’s servants have better help than others do in coping with emotional stre

Russisch

Тем не менее служители Бога по сравнению с другими имеют лучшую помощь , необходимую для того , чтобы справиться с эмоциональным напряжением

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

under his loving headship , their joint efforts in coping with any problems can be successful

Russisch

Под его любящим главенством их совместные усилия , направленные на разрешение проблем , могут увенчаться успехом

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

finally, we have no illusions regarding the difficult road that lies ahead in coping with this problem.

Russisch

И наконец, мы не испытываем иллюзий относительно того трудного пути, который нам предстоит пройти для того, чтобы решить эту проблему.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

national capacity-building and early warning systems were crucial in coping with these crises.

Russisch

Решающее значение для предупреждения и преодоления этих кризисов имеют укрепление национального потенциала и создание систем раннего предупреждения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

- inadequate assistance to developing countries in coping with the demands generated by the uruguay round agreements.

Russisch

- недостаточная помощь развивающимся странам в их усилиях по соблюдению требований, предусмотренных в соглашениях Уругвайского раунда.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,143,068,941 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK