Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
need for translation
Необходимость перевода
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
file for translation :
Файл для перевода :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
preparations for translation
Подготовка к переводу
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enter text for translation
enter text for translation
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. responsibilities for translation
1. Ответственность за осуществление письменного перевода
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
optimize your site for translation
Оптимизируйте ваше место для перевода
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
numeric (or strings for "+")
Числовой (или Строки для "+")
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and without the need for translation,
И не нуждаясь в переводе,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
revised resource requirements for translation
Пересмотренные потребности в ресурсах Службы письменных
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
costed at 400 pages for translation.
Расходы из расчета 400 страниц письменного перевода.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
july: finalization and submission for translation
Июль: Завершение работы над докладами и их представление для перевода
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
average global cost per page for translation
Средняя величина совокупных расходов на письменный перевод одной страницы
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: the higher arab institute for translation;
:: Арабский институт перевода.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
which party normally arranges for translation
1.1 Какая Сторона обычно обеспечивает письменный перевод
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. department for translation and linguistic expertise
3. Управление перевода и лингвистической экспертизы
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
another factor is the time necessary for translation.
Другим фактором, удлиняющим сроки, является перевод объявлений.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c. better processing of the documents for translation.
c. Более лучший обрабатывать документов для перевода.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for translation of rich media animations and flashâ„¢.
Для перевода ¢ одушевленност средств богатые люди и „flashê.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(ii) need for translation to obtain court approvals
ii) Необходимость письменного перевода для вынесения судом решений об утверждении
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(c) increasing the resources available for translation;
c) увеличить объем ресурсов, выделяемых для письменного перевода;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: