Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
this should be done as part of an agreed framework.
Этот процесс должен осуществляться в согласованных рамках.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this will be done as part of prs's work plan for 2014.
Это будет сделано в рамках плана работы Группы по закупкам (ГЗ) на 2014 год.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the updates are done as part of the biennial support budget reporting.
Доклады представляются как часть вспомогательной отчетности по двухгодичному бюджету.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is being done as part of the undg task force on gender equality.
Такая работа ведется в рамках Целевой группы ГООНВР по вопросам равенства между мужчинами и женщинами.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as per established practice, it is done as part of the normal review exercise.
В соответствии со сложившейся практикой, эта работа будет проводиться согласно обычной процедуре анализа.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is done as part of a process to activate your company for business and includes:
Это делается в рамках процесса, чтобы активировать вашу компанию для бизнеса и включает в себя:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that could be done as part of the enpi-seis project on revising the ece guidelines;
Такая работа может проводиться в рамках проекта СЕИС-ЕИСП по пересмотру Руководства ЕЭК;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is often done as part of an overall youth plan rather than as a series of unconnected initiatives.
Часто это делается в рамках общего плана работы с молодежью, а не в связи с разрозненными инициативами.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
progress has been made along thematic lines thanks to the dedicated work done as part of the berne initiative.
Определенный прогресс был достигнут по ряду тематических направлений благодаря целенаправленной работе в рамках Бернской инициативы.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
210. the measurement of casualty rates is done as part of the inter-agency mine action strategy.
210. Определение количества пострадавших осуществляется в рамках межучрежденческой стратегии Организации Объединенных Наций в области деятельности, связанной с разминированием.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this was done as part of the celebration of copenhagen’s role as the @num@ european cultural capital
Это было сделано во время торжества по случаю роли Копенгагена как культурной столицы Европы в @num@ году
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sub-munitions pose a particular threat and require specific attention as part of post-conflict clearance operations.
суббоеприпасы представляют особую опасность и требуют к себе особого внимания в ходе реализации операций по разминированию в постконфликтный период;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this monitoring will be done as part of the internal audit of country offices and has already been incorporated into the oapr country office audit guide.
Этот контроль будет осуществляться в рамках внутренней ревизии страновых отделений, и эта задача уже отражена в руководстве по ревизии страновых отделений Управления ревизии и анализа эффективности работы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similarly, people of african descent should be closely involved and participate in the decisions taken and in the work done as part of the decade.
Кроме того, лицам африканского происхождения следует активно участвовать в принятии решений и осуществлении деятельности в рамках Десятилетия.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(d) as per the established process it is done as part of an ongoing process for all construction guaranteed maximum price contracts.
d) в установленном порядке это делается в рамках действующей процедуры для всех строительных контрактов с гарантированной максимальной ценой.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as part of its powers relating, inter alia, to the establishment of post adjustment classifications, the authority for the establishment of the special measures as well as their discontinuation rested solely with the commission.
В рамках своих полномочий, связанных, в частности, с установлением классов коррективов по месту службы, полномочия по введению специальных мер, а также по их отмене возложены исключительно на Комиссию.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
48. due regard should be given at all times to the close involvement and participation of people of african descent in the decisions taken and work done as part of the decade.
48. Следует всегда должным образом обеспечивать активное привлечение лиц африканского происхождения к процессу принятия решений и к проделанной в рамках Десятилетия работе, а также их активное участие в них.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
115. this monitoring will be done as part of the internal audit of country offices, and has already been incorporated into the office of audit and performance review country office audit guide.
115. Такой контроль будет осуществляться в рамках внутренней ревизии страновых отделений, и эта задача уже отражена в руководстве по ревизии страновых отделений Управления ревизии и анализа эффективности работы.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
168. similarly, the public prosecutor's office may request that the jurisdictional authority require persons tried to make reparations for damage done as part of their sentence.
168. Прокуратура может также ходатайствовать перед судебными органами о том, чтобы при назначении подследственному наказания оговаривалась необходимость выплаты им компенсации в порядке возмещения соответствующего ущерба.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this can be done as part of a reform of the european social fund, which has an annual budget of around €10 billion – twenty times the current funding of the egf.
Это можно сделать в ходе реформы Европейского социального фонда, годовой бюджет которого составляет около 10 миллиардов евро – в десять раз больше, чем нынешний объем финансирования egf.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: