Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cooperation will be furthered:
Развитию сотрудничества будут способствовать:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such coordination should be furthered.
Необходимо и дальше развивать эту координацию.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
what else has furthered the global fishing work
Что еще содействовало всемирному делу ловли
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they also furthered the process of harmonization of laws.
Они также способствуют процессу согласования законодательства.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
those sorts of thoughts only furthered my worrie
Такие мысли лишь усиливали мои тревоги
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
civil society is furthered through institutional partnerships.
С помощью институционального партнерства будет и далее поощряться развитие гражданского общества.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the achievements attain then have been built on and furthered.
Достигнутые тогда успехи послужили основой для последующего их развития.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the war of all against all has been furthered by the massacre.
Резня содействует войне всех против всех.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
38. the important achievements in contemporary governance need to be furthered.
38. Необходимо ускоренными темпами переходить на современные методы управления.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
36. unicef global advocacy was furthered through its major publications.
36. Основные публикации ЮНИСЕФ способствовали его агитационно-пропагандистской работе в глобальных масштабах.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
harmonization and integration had been furthered through the environment for europe process.
Согласование и охват соответствующих вопросов осуществлялись в рамках процесса >.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bis also furthered its engagement with the association of university export control officers.
БПБ также содействовало своему взаимодействию с Ассоциацией университетских должностных лиц по контролю над экспортом.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11. development strategies can be furthered by partnerships and cooperation among all stakeholders.
11. Реализации стратегий развития могут способствовать партнерские союзы и сотрудничество всех заинтересованных сторон.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instead of rebuilding roman catholicism , she had furthered the cause of protestantism by her fanaticism
Своим фанатизмом Мария не упрочила католицизм в стране , а напротив , приблизила страну к принятию протестантизма
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
just as earlier miracles had done , they furthered god’s purposes and revealed his power
Они содействовали намерениям Бога и выявляли Его силу , как это делали чудеса и в ранние времена
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
161. the coexistence of germans and foreigners is furthered by means of specific model projects:
161. Развитию взаимопонимания между немцами и иностранцами способствует осуществление ряда конкретных экспериментальных проектов:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
18. at the global level, two south summits have furthered south-south cooperation.
18. Если говорить о сотрудничестве на глобальном уровне, то две встречи на высшем уровне стран Юга придали дополнительный импульс сотрудничеству Юг-Юг.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
african countries had also implemented economic reforms, embraced democracy and furthered regional economic cooperation and integration.
Африканские страны осуществляют также экономические реформы, поощряют демократию и развивают региональное экономическое сотрудничество и интеграцию.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
25. the dissemination of knowledge about human rights is also furthered by the commissioner for citizens' rights.
25. Распространению знаний о правах человека также способствует деятельность Уполномоченного по гражданским правам.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16. during 1993, in addition to bilateral relations, central america furthered international cooperation through various mechanisms.
16. В 1993 году центральноамериканские государства наряду с упрочением двусторонних отношений продолжали укреплять международное сотрудничество через различные механизмы.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: