Sie suchten nach: gale force winds (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

gale force winds

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

worldwide they describe hurricane force winds and darkness during the storm.

Russisch

По всему миру они описывают ураганной силы ветры и темноту во время бури.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the houses will be constructed to withstand hurricane force winds of up to 155 miles per hour.13

Russisch

Дома будут строиться с таким расчетом, чтобы выдерживать силу ветра скоростью до 155 миль в час13.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have you ever watched a large tree being buffeted by gale - force wind

Russisch

ВИДЕЛИ ли вы , как неистовый ветер пытается согнуть большое дерево

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you may have hoped for a warm , sunny day to enjoy the beautiful scenery - only to face gale - force winds and torrential rain instead

Russisch

И вы надеетесь , что будет теплый летний день , когда можно полюбоваться прекрасными пейзажами

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

hurricane force winds extended outwards up to 35 miles from the centre of the hurricane and storm force winds outwards up to 115 miles.

Russisch

Ураганные ветры распространялись на расстояние до 30 миль от эпицентра урагана, а штормовые ветры -- до 115 миль.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

where massive earthquakes and tidal waves occur when this motion stops, hurricane force winds, world wide, occur during this shift.

Russisch

Где-то произойдут массовые землетрясения и нахлынут приливно-отливные волны когда это движение остановится, но ветры Ураганной Силы во время этого сдвига поднимутся по всему миру.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in like manner , we must prepare to face pressures of gale - force intensity as this wicked system nears its end

Russisch

Поскольку приближается конец этой нечестивой системы , мы должны приготовиться к сильным штормам

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it subsequently transpired that gale-force winds in the area in question had swept the boat to a point close to kuwaiti territorial waters where it was approached and seized by an armed kuwaiti patrol craft.

Russisch

Как выяснилось позднее, штормовыми ветрами в указанном районе судно было снесено в окрестности кувейтских территориальных вод, где его задержал подошедший вооруженный кувейтский водный патруль.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

8. on the island of anguilla, heavy rainfall of up to six inches occurred in some areas and tropical storm force winds were experienced for approximately five hours on 21 october.

Russisch

8. На острове Ангилья в некоторых районах наблюдались сильные осадки до шести дюймов, а 21 октября в течение около пяти часов наблюдались ураганные ветры.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

between the tidal waves, the torrential downpours that seem endless after the cataclysms, and the hurricane force winds that accompany the pole shift, dispersal and dilution is very thorough.

Russisch

Приливные волны, сильные ливни, которые будут казаться нескончаемыми после катаклизмов, и ветры ураганной силы, которыми будет сопровождаться сдвиг полюсов, приведут к тому, что возникнут процессы очень существенного рассеивания и разбавления и они будут происходить повсеместно.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this protects from the hurricane force winds as well as the hail and possible fire storms from falling petro in the tail of planet x. why aren’t we berming our homes to look like those cute hobbit houses?

Russisch

Это защитит от ветра ураганной силы, а также града и возможного огненного шторма от выпадения нефтехимикатов из хвоста Планеты x. Почему бы не перекрыть наши дома, чтобы сделать их похожими на эти милые домики Хоббитов?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

with few tall trees and faced with the after effects of hurricane force winds and earthquakes that will flatten all but new steel skyscrapers, desperate survivors will have few places to go to escape the moving sheet of water, which will drag whatever it engulfs back out into the gulf on its return.

Russisch

Имея в распоряжении довольно небольшое количество высоких деревьев, и столкнувшись с последствиями ветров ураганной силы и землетрясений, которые сравняют с землей все, за исключением новых стальных небоскребов, у отчаявшихся оставшихся в живых будет мало мест, куда можно направиться чтобы спастись от двигающейся толщи воды, которая будет утаскивать за собой все, что она поглотила, отступая в Залив на своем возвращении.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

just as a boat can be driven off course by winds and tides , so our dedicated lives can lose direction because of the constant tug of our imperfect flesh and relentless buffeting by the spirit of the world - now almost gale force in intensity

Russisch

Так же , как корабль могут сбить с курса ветры и течения , так и курс нашей жизни , которую мы посвятили Богу , может измениться из - за постоянных метаний нашей несовершенной плоти и жестоких ударов духа этого мира , сравнимых сейчас со штормовым ветром

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the event of excessive rain and gale-force winds, or earthquake, as the storage tank is in a seismic zone, dam failure may occur that can lead to overflowing of highway almaty-astana and residential places," t. akhsambiyev said.

Russisch

В случае чрезмерных осадков и при ураганном ветре, или при возможном землетрясении, так как накопитель находится в сейсмически опасной зоне, может произойти прорыв плотины, что приведет к затоплению автомагистрали Алматы-Астана и многих населенных пунктов», - сказал Т.Ахсамбиев.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

but if the announcement cannot be stopped, then the public will read zetatalk or view such odd devices as the barges with suspicion, and perhaps attempt to board and loot whatever the suspicious barges might be holding, suspecting it of being a refuge for the elite, self-sufficient and able to withstand hurricane force winds and high tides.

Russisch

Но если объявление не может быть остановлено, то публика будет читать zetatalk или рассматривать такие странные устройства, как баржи, с подозрением, и возможно пытаться забраться на них и украсть все то, что подозрительные баржи могли бы содержать, предполагая, что они предназначаются в качестве убежища для элиты, самодостаточные и способные противостоять ветрам ураганной силы и высоким приливам.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the zeta prediction for the hour of the pole shift includes hurricane force wind worldwide, tidal waves along the coast lines of 500-600 feet, and a rise in sea level within two year after to 675 feet above the current level.

Russisch

Прогноз Зетов на час Сдвига Полюсов включает: ураганной силы ветер по всему миру, приливные волны высотой 500-600 футов вдоль береговых линий и повышение уровня моря на 675 футов выше текущего в течение последующих двух лет.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of the 83 largest cities (those over 3 million), those living along coastlines were more populous than those inland, in total. shanghai, karachi, beijing, lagos, istanbul, guangzhou, sao paulo, shenzhen, seoul, jakarta, tianjin, tokyo, lima, london, new york city, bangkok, dongguan, ho chi minh city, hong kong, rio de janeiro, foshan, singapore, shantou, luanda, st. petersburg, chennai, abidjan, yangon, alexandria, kolkata, surat, dar es salaam, suzhou, new taipei city, los angeles, cape town, yokohama, busan, hangzhou, xiamen, quanzhou, jeddah, durban, wenzhou will be affected by the tidal waves that will assault coastlines, while deli, mumbai, moscow, dhaka, cairo, lahore, bangalore, kinshasa, mexico city, hyderabad, pune, tehran, bogotá, baghdad, wuhan, hanoi, santiago, riyadh, ahmedabad, chengdu, chongqing, xi'an, johannesburg, nanjing, ankara, harbin, giza, zhengzhou, shenyang, berlin, kabul, jaipur, hefei, pyongyang, madrid, ekurhuleni, nairobi, addis ababa, changsha may be spared the coastal tides but will likewise suffer the quakes and hurricane force winds.

Russisch

В общей сложности, из 83 крупнейших городов мира (более 3 млн. жителей) более густонаселенными оказались расположенные вдоль береговых линий, чем находящиеся вдали от моря. Шанхай, Карачи, Пекин, Лагос, Стамбул, Гуанчжоу, Сан-Паулу, Шэньчжэнь, Сеул, Джакарта, Тяньцзинь, Токио, Лима, Лондон, Нью-Йорк, Бангкок, Дунгуань, Хошимин, Гонконг, Рио-де-Жанейро, Фошань, Сингапур, Шаньтоу, Луанда, Санкт-Петербург, Ченнай, Абиджан, Янгон, Александрия, Калькутта, Сурат, Дар-эс-Салам, Сучжоу, Новый Тайбэй, Лос-Анджелес, Кейптаун, Йокогама, Пусан, Ханчжоу, Сямынь, Цюаньчжоу, Джидда, Дурбан, Вэньчжоу будут затоплены приливными волнами, которые обрушатся на береговые линии, в то время как Дели, Мумбаи, Москва, Дакка, Каир, Лахор, Бангалор, Киншаса, Мехико, Хайдарабад, Пуна, Тегеран, Богота, Багдад, Ухань, Ханой, Сантьяго, Эр-Рияд, Ахмадабад, Чэнду, Чунцин, Сиань, Йоханнесбург, Нанкин, Анкара, Харбин, Гиза, Чжэнчжоу, Шэньян, Берлин, Кабул, Джайпур, Хэфэй, Пхеньян, Мадрид, Экурхулени, Найроби, Аддис-Абеба, Чанша могут избежать береговых приливов, но также пострадают от землетрясений и ветров ураганной силы.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,973,753 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK