Sie suchten nach: mcp me end shift (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

let me end here.

Russisch

На этом позвольте завершить.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i choose me end of story

Russisch

Я выбираю мне конец истории

Letzte Aktualisierung: 2023-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end with just one more example

Russisch

Позвольте мне закончить ещё одним примером

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

finally, let me end on a note of gratitude.

Russisch

И наконец, позвольте мне закончить это выступление словами признательности.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end, therefore, with a few words on this.

Russisch

В этой связи мне хотелось бы сказать несколько слов по этому вопросу.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end this statement by quoting robert kennedy:

Russisch

Я хотел бы закончить свое выступление словами Роберта Кеннеди (говорит по-английски):

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end it with words from politicians who were similarly distant

Russisch

Позвольте мне закончить словами политиков, которые также были далёко

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end therefore by making a commitment on behalf of the ipu.

Russisch

Позвольте мне в заключение от лица МПС заявить о приверженности данным обещаниям.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

now let me end this session by reading you another quote from frederick taylor

Russisch

Теперь позвольте мне закончить это видео, прочитав для вас еще одну цитату от Фредерика Тейлор

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end by reminding this assembly that old challenges still need to be addressed.

Russisch

Позвольте напомнить этой Ассамблее о том, что не решены пока и старые проблемы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end with a few words about the principal organs of the united nations.

Russisch

В заключение, позвольте мне сказать несколько слов о главных органах Организации Объединенных Наций.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if you choose to surrender and help me end this king! i can guarantee your families safety

Russisch

Если вы решите сдаться и поможете мне покончить с этим королём, я гарантирую безопасность ваших семей

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but let me end with something i think much more important -- much more important than business.

Russisch

Но дайте мне закончить на том, что, по-моему, куда более важно — куда более важно, чем бизнес.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end this quickly then." vulcan narrowed his eyes and charged towards her

Russisch

Тогда позволь мне поскорее покончить с этим. - Вулкан прищурился и бросился к ней

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

a new period of my life has started now, without fearing that the diseases could make me end up in a wheelchair.

Russisch

Сейчас для меня начался новый период в жизни без опасений того, что мои болезни могли привести к инвалидной коляске.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end the way i began, with a plea for the immediate protection of the civilian population in all three war zones.

Russisch

Позвольте мне закончить тем, с чего я начал, а именно призывом незамедлительно принять меры для защиты гражданского населения во всех трех зонах боевых действий.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end by emphasizing that the humanitarian situation in afghanistan and parts of the region continues to require our strong international attention and generous support.

Russisch

Наконец, разрешите мне подчеркнуть, что гуманитарная ситуация в Афганистане и некоторых частях региона попрежнему требует пристального внимания и щедрой поддержки со стороны международного сообщества.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end my statement on this international day of solidarity with the palestinian people with a sincere greeting, with renewed appreciation and with expressions of continued solidarity.

Russisch

Завершая свое выступление по случаю Международного дня солидарности с борьбой палестинского народа, позвольте мне сказать слова приветствия, вновь выразить признательность и неизменную солидарность.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

finally, as i began with the dynamics of change, let me end with the philosophy of change taken from an ancient psalmist and philosopher:

Russisch

Наконец, поскольку я начал свое выступление со слов о переменах, позвольте мне завершить свое выступление словами древнего псаломщика и философа, отражающими философию перемен:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me end with a note on something that we have probably failed to consider: the role of people themselves, in their individual capacities, in the crisis.

Russisch

Позвольте мне завершить свое выступление замечанием, касающимся того аспекта, который мы, возможно, не рассмотрели: это роль самих людей в их индивидуальном качестве в этом кризисе.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,710,532,452 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK