Sie suchten nach: prior commence of any activities at site (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

prior commence of any activities at site

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

i am not limited doing any activities at home

Russisch

Моя повседневная деятельность в пределах дома не ограничена

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

surveillance and detection of any activities of underground movements;

Russisch

:: наблюдение и выявление любой деятельности подпольных движений;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

fewer than half (49.1 per cent) of fathers had been involved in any activities at all.

Russisch

Менее половины (49,1 процента) отцов вообще принимали участие в любых видах мероприятий.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

our sales department will be happy to assist you with the organization of any activities.

Russisch

Сотрудники amirandes с радостью помогут вам в организации любого мероприятия.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

say the name of any activity.

Russisch

В огне облака.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(ii) in respect of any activity of the association other than its activities in mauritius.

Russisch

ii) в отношении любой деятельности ассоциации, кроме как ее деятельности в Маврикии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

20. the resources from the fund are not used to add to the financing of any activities covered by assessed contributions.

Russisch

20. Ресурсы фонда не используются в дополнение к средствам, выделяемым на осуществление какой-либо деятельности за счет начисленных взносов.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"the court shall keep the united nations regularly informed of any activities which may require its attention.

Russisch

<<Суд регулярно информирует Организацию Объединенных Наций о таких мероприятиях, какие могут потребовать ее внимания.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

4. his delegation was in favour of any activity that enhanced the visibility of unido, and supported global forum activities.

Russisch

4. Его делегация поддерживает любую деятель-ность, позволяющую повысить международный прес-тиж ЮНИДО, а также мероприятия, осуществляемые ЮНИДО в качестве глобального форума.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

2. the philippines is also not aware of any activities of mercenaries in the territory of another country that may impair the sovereignty of the philippines.

Russisch

2. Филиппины также не осведомлены о каких-либо действиях наемников на территории другой страны, которые могут наносить ущерб суверенитету Филиппин.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for more than three months, the office of the prosecutor was not informed of any activities undertaken in relation to croatia's administrative investigation.

Russisch

В течение более чем трех месяцев Канцелярия Обвинителя не получала информации о каких-либо мероприятиях, проводимых в отношении административных расследований Хорватии.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

care is needed to ensure that the conceptual model assumed in the development of any generic values being used both properly and completely represents the contaminant pathways at site being investigated.,

Russisch

Следует уделить особое внимание тому, чтобы принятая концептуальная модель для расчета типовых значений использовалась правильно и полностью отражала каналы поступления загрязнителей на обследуемом участке, .

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as to the taliban movement, there is no evidence of any existence of it in the jamahiriya, nor are there any precedents to indicate that it might have any activities in the country.

Russisch

Что касается движения >, то нет никаких доказательств его присутствия в Джамахирии и не было никаких инцидентов, свидетельствующих о том, что оно может осуществлять какую-либо деятельность в стране.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

1) carrying out of any activities followed by noise in closed premises under conditions excluding noise entering neighboring premises where people stay on permanent or temporary bases;

Russisch

1) осуществление в закрытых помещениях любых видов деятельности, сопровождающихся шумом, при условиях, исключающих проникновение шума в прилегающие помещения, в которых постоянно или временно находятся люди;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

7. the commission's imagery analysts have been assessing activities at sites by analysing images of specific locations over successive time frames.

Russisch

7. Специалисты Комиссии по анализу видовой информации оценивают деятельность на объектах путем анализа снимков конкретных участков за определенные периоды времени.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

2. in particular, states shall keep under surveillance the effects of any activities which they permit or in which they engage in order to determine whether these activities are likely to pollute the marine environment.

Russisch

2. В частности, государства постоянно следят за последствиями любой деятельности, которую они разрешают или которую они осуществляют, с целью определить, может ли такая деятельность привести к загрязнению морской среды>>.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

14. the active and meaningful participation of young people is an essential component of any activity intended to be sustainable in the long term.

Russisch

14. Активное и конструктивное участие молодых людей является неотъемлемым элементом любой деятельности, которую предполагается сделать устойчивой в долгосрочной перспективе.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

:: "conduct any activities in the field of micro-organisms and toxins except by civilian personnel not in the employ of any military organization.

Russisch

:: <<Осуществлять какую бы то ни было деятельность, связанную с микроорганизмами и токсинами, за исключением деятельности, осуществляемой гражданским персоналом, не состоящим на службе в какой-либо военной организации.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(a) information consists of facts, views, knowledge, news or any other data emerging as a result of any activities irregardless of the time of emergence, form of presentation and category;

Russisch

a) информация - это факты, отзывы, знания, новости или сведения другого характера, созданные в результате любой деятельности, независимо от даты создания, формы представления и классификации;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1. spain attaches great importance to reducing to the minimum the possible impact on the environment of any activity, including the implementation of agreements on disarmament and arms control.

Russisch

1. Испания придает большое значение сокращению до минимума воздействия на окружающую среду любой деятельности, включая осуществление соглашений о разоружении и контроле над вооружениями.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,910,200 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK