Sie suchten nach: scruples (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

your scruples...'

Russisch

vos scrupules...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ethiopia has moral scruples.

Russisch

Эфиопия щепетильна в вопросах морали.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he has no scruples about lying

Russisch

Он не стесняется врать

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

they have displayed a savage lack of scruples.

Russisch

Оно продемонстрировало полное отсутствие угрызений совести.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

shamelessly, without any scruples, without compunction

Russisch

без зазрения совести

Letzte Aktualisierung: 2009-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

talk of care and moral scruples is uncomfortable and unstable terrain.

Russisch

Разговоры о заботе и моральных колебаниях – это неудобная и ненадежная почва.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

people now have fewer scruples about engaging in open combat at work

Russisch

Сегодня людей практически ничто не удерживает от того , чтобы выйти на тропу войны и начать открытую психологическую атаку

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

many people have no scruples about breaking the law if they think they can get away with it

Russisch

Многие люди не имеют угрызений совести относительно нарушения закона , если , как они думают , они могут сделать это безнаказанно

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

living in this way will help the man of god to maintain his christian scruples in his everyday living

Russisch

Такой образ жизни помогает мужчине Божьему сохранить чистую совесть в повседневной жизни

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i ignored it, and went on combating what i assumed to be the scruples of an exaggerated delicacy

Russisch

Я проигнорировал это и продолжал борьбу, что я считать угрызений совести из преувеличенной деликатности

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and the liberal witness, overcoming his scruples, raised his hand almost as high as the gendarme.

Russisch

И либеральный свидетель, пересилив себя, поднял руку почти так же высоко, как жандарм.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he can’t stop until he wipes out the militants without due process or human rights scruples.

Russisch

Ему нельзя останавливаться, пока он не уничтожит последнего боевика, невзирая на права человека и без судебных процессов.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in short, liberal scruples about morality, legality, and international torture conventions are foolish and irresponsible

Russisch

Вкратце, либеральные сомнения о нравственности, законности и между��ародных конвенциях о запрете пыток являются глупыми и безответственными

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for the most part , however , any scruples over the pagan roots of father christmas have foundered on the rocks of public acceptance

Russisch

Однако в большинстве случаев любые переживания по поводу языческого происхождения Рождественского Деда тонут в море всеобщего одобрения

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

terrorist groups had neither moral nor religious scruples, and those responsible for terrorist acts must be either prosecuted and judged or extradited.

Russisch

Террористические группы не испытывают ни нравственных, ни религиозных угрызений, и те, кто совершает террористические акты, должны привлекаться к судебной ответственности или подвергаться выдаче.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

josephus says that out of regard for jewish scruples over the making of images , roman governors had avoided taking into jerusalem military standards bearing effigies of the emperor

Russisch

По сообщению Флавия , римские управляющие из уважения к иудейским обычаям никогда не вносили в Иерусалим штандарты с изображением императора

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

let’s examine the “illness” that leads certain eu leaders with questionable scruples to forget even the recent past

Russisch

Когда дело доходит до соглашения о том, чтобы реформировать учреждения Союза, которое будет утверждено в ноябре, недавние события предполагают, что амнезия действительно играет центральную роль

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

let’s examine the “illness” that leads certain eu leaders with questionable scruples to forget even the recent past.

Russisch

Давайте рассмотрим "болезнь", которая заставляет некоторых руководителей ЕС с сомнительной скрупулезностью забывать даже о недавнем прошлом. Занятые внутренними политическими делами, они не смущаются использовать Европу в качестве козла отпущения, чтобы не сообщать плохие новости своим согражданам.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if djindjic is blamed for a lack of scruples, kostunica appears as an anachronistic and rather conservative nationalist (though no one accuses him of extremism)

Russisch

И если Джинджича критикуют за беспринципность, то Коштуница производит впечатление анахроничного и довольно консервативного националиста (хотя в экстремизме его никто не обвинял)

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if djindjic is blamed for a lack of scruples, kostunica appears as an anachronistic and rather conservative nationalist (though no one accuses him of extremism).

Russisch

Если бы выборы состоялись завтра, победил бы Коштуница, а не Джинджич, и одной из главных причин был бы трибунал в Гааге.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,919,490,107 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK