Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
shem, arphaxad, shelah,
Сим, Арфаксад, Сала,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he called his name shelah;
и нарекла ему имя: Шела.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
because that i gave her not to shelah my son.
Я не отдал ей своего сына Шелу, как обещал".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
luke @num@ ) arpachshad was the father of shelah
Луки @num@ ) . Отцом Салы был Арфаксад
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
because i did not give her in marriage to shelah my son.
потому что я не дал ее Шеле, сыну моему.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then she had another son, to whom she gave the name shelah;
Потом она родила ещё одного сына и назвала его Ше́ла.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
==biography==shelah was born in jerusalem on july 3, 1945.
Шелах родился в Иерусалиме 3 июля 1945 года.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and arphaxad lived thirty-five years, and begot shelah.
Арфаксад жил тридцать пять лет, и родил Салу.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
judah acted wrongly in that he did not give tamar to his son shelah as promised
Иуда поступил неправильно , когда не отдал Фамарь за своего сына Шелу , как обещал
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for she saw that shelah was grown up, and she was not given to him to wife.
Ибо видела, что Шела вырос, и она не дана ему в жену.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however , the text says that arpachshad fathered shelah at @num@ years of age
Но здесь сказано , что Арфаксад родил Салу в возрасте @num@ лет
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and shelah lived after he had begotten eber four hundred and three years, and begot sons and daughters.
По рождении Евера, Сала жил четыреста три года, и родил сынов и дочерей.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
13 and arphaxad lived after he had begotten shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters.
13 По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 and again she bore a son, and she called his name shelah; and he was at chezib when she bore him.
5 И еще родила сына и нарекла ему имя: Шела. Иуда был в Хезиве, когда она родила его.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and shelah lived four hundred three years after he became the father of eber, and became the father of sons and daughters.
После рождения Еве́ра Са́ла жил ещё четыреста три года, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then judah said openly that they were his, and said, she is more upright than i am, for i did not give her to shelah my son.
Иуда узнал свои вещи и сказал: «Она праведнее меня, потому что я не дал её своему сыну Ше́ле».
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 and she yet again conceived, and bare a son; and called his name shelah : and he was at chezib , when she bare him.
5 И еще родила сына и нарекла ему имя: Шела. Иуда был в Хезиве, когда она родила его.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26 and judah acknowledged them and said, she has been more righteous and just than i, because i did not give her to shelah my son. and he did not cohabit with her again.
26Иуда узнал и сказал: она правее меня, потому что я не дал ее Шеле, сыну моему. И не познавал ее более.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when the truth came out , judah did not blame her but humbly said : “ she is more righteous than i am , for the reason that i did not give her to shelah my son
Когда открылась правда , Иуда не стал обвинять Фамарь , а смиренно признал : « Она правее меня , потому что я не дал её Шеле , сыну моему
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
judah acknowledged them, and said, "she is more righteous than i, because i didn't give her to shelah, my son."
Иуда узнал, и сказал: она правее меня, потому что я не дал ее Шеле, сыну моему.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung