Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
there were 17 remaining recommendations, the consideration of which had been deferred.
Еще 17 рекомендаций были отложены для более тщательного изучения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
guidelines had been produced for the police.
Соответствующие руководящие принципы были разработаны для милиции.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were some practical difficulties involved in the issues which had been raised.
Существует ряд практических трудностей, связанных с рассматриваемыми вопросами.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what were the topics which had been suggested?
Каковы предложенные темы?
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were 3,697 suspected mined areas of which 1,371 had been geo-referenced.
Имелось 3697 предположительных минных районов, 1371 из которых был подвергнут геодезической привязке.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were also cases in which, after privatization, potentially viable units had been closed down.
Имеются также случаи, когда после приватизации потенциально жизнеспособные предприятия закрываются.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were two fresh bruises to the body which had occurred during life.
На теле имеются две свежие гематомы, появившиеся при жизни погибшего.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
138. in 1994 there were two major interregional initiatives, one of which had been formally instituted in 1993.
138. В 1994 году были предприняты две крупные межрегиональные инициативы, одна из которых официально была оформлена в 1993 году.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were 103 roma organizations and associations in poland, most of which had been founded over the previous decade.
В Польше существует 103 организации и ассоциации рома, большинство из которых были созданы в прошлом десятилетии.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there were reports that ba’hai homes had been ransacked.
Дома бехаистов были подвергнуты грабежам.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as of 2007, there were seven concession contracts that had been cancelled.
По состоянию на 2007 год было аннулировано семь договоров концессии.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. as at 30 june 2007, there were 62 planned and ad hoc internal audit assignments, 36 of which had been initiated.
12. По состоянию на 30 июня 2007 года было предусмотрено проведение 62 запланированных и специальных ревизий, 36 из которых были начаты.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
over 5,000 copies have been produced for use in peru.
Для использования в Перу было выпущено более 5000 экземпляров.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a detailed handbook has been produced for secretariat use.
Было подготовлено подробное руководство для Секретариата.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by end-2005, 180 such country reports had been produced.
К концу 2005 года было подготовлено 180 таких страновых докладов.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a 200page document had been produced, which described all possible scenarios for diagnosing torture.
Был подготовлен 200-страничный документ, в котором описаны все возможные сценарии диагностики пыток.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. in relating national accounts concepts and environmental concerns there were at least two rather different purposes which had been pursued.
5. В области концепции национальных счетов и экологических проблем преследуется по крайней мере две весьма различные цели.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14. at the end of the biennium 2010-2011, there were 23 recommendations from previous years which had been either partially implemented or not implemented.
14. По состоянию на конец двухгодичного периода 2010 - 2011 годов насчитывалось 23 рекомендации, вынесенные за предыдущие годы, которые были либо частично выполнены, либо совсем не выполнены.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26 episodes of 22 minutes have been produced for the first two seasons.
26 эпизодов по 22 минут были созданы в течение первых двух сезонов.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i had been told that there were witnesses there
Эис на юго - западе Франции
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: