Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
there were 17 remaining recommendations, the consideration of which had been deferred.
Еще 17 рекомендаций были отложены для более тщательного изучения.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guidelines had been produced for the police.
Соответствующие руководящие принципы были разработаны для милиции.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were some practical difficulties involved in the issues which had been raised.
Существует ряд практических трудностей, связанных с рассматриваемыми вопросами.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what were the topics which had been suggested?
Каковы предложенные темы?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were 3,697 suspected mined areas of which 1,371 had been geo-referenced.
Имелось 3697 предположительных минных районов, 1371 из которых был подвергнут геодезической привязке.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were also cases in which, after privatization, potentially viable units had been closed down.
Имеются также случаи, когда после приватизации потенциально жизнеспособные предприятия закрываются.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were two fresh bruises to the body which had occurred during life.
На теле имеются две свежие гематомы, появившиеся при жизни погибшего.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
138. in 1994 there were two major interregional initiatives, one of which had been formally instituted in 1993.
138. В 1994 году были предприняты две крупные межрегиональные инициативы, одна из которых официально была оформлена в 1993 году.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were 103 roma organizations and associations in poland, most of which had been founded over the previous decade.
В Польше существует 103 организации и ассоциации рома, большинство из которых были созданы в прошлом десятилетии.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there were reports that ba’hai homes had been ransacked.
Дома бехаистов были подвергнуты грабежам.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as of 2007, there were seven concession contracts that had been cancelled.
По состоянию на 2007 год было аннулировано семь договоров концессии.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. as at 30 june 2007, there were 62 planned and ad hoc internal audit assignments, 36 of which had been initiated.
12. По состоянию на 30 июня 2007 года было предусмотрено проведение 62 запланированных и специальных ревизий, 36 из которых были начаты.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
over 5,000 copies have been produced for use in peru.
Для использования в Перу было выпущено более 5000 экземпляров.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a detailed handbook has been produced for secretariat use.
Было подготовлено подробное руководство для Секретариата.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by end-2005, 180 such country reports had been produced.
К концу 2005 года было подготовлено 180 таких страновых докладов.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a 200page document had been produced, which described all possible scenarios for diagnosing torture.
Был подготовлен 200-страничный документ, в котором описаны все возможные сценарии диагностики пыток.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. in relating national accounts concepts and environmental concerns there were at least two rather different purposes which had been pursued.
5. В области концепции национальных счетов и экологических проблем преследуется по крайней мере две весьма различные цели.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
14. at the end of the biennium 2010-2011, there were 23 recommendations from previous years which had been either partially implemented or not implemented.
14. По состоянию на конец двухгодичного периода 2010 - 2011 годов насчитывалось 23 рекомендации, вынесенные за предыдущие годы, которые были либо частично выполнены, либо совсем не выполнены.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
26 episodes of 22 minutes have been produced for the first two seasons.
26 эпизодов по 22 минут были созданы в течение первых двух сезонов.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i had been told that there were witnesses there
Эис на юго - западе Франции
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: