Sie suchten nach: they believed the jewels would bring disa... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

they believed the jewels would bring disaster

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

when they believed the gospel

Russisch

Когда уверовали в Евангелие

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they believed the government was running it.

Russisch

Они верили, что правительство держит все это под контролем.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they believed the caloric to flow from one body to another.

Russisch

- rare to the diabetic

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they believed the scriptures and the word which jesus had said.

Russisch

и поверили в Писания и в то, что Иисус сказал.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they believed the scripture, and the word which jesus had said.

Russisch

и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

not many had bid for this item as they believed the item to be priced too highly

Russisch

Не многие предлагали цену за этот товар, так как считали, что он слишком дорогой

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they believed the allowance should serve as an incentive for staff to be geographically mobile.

Russisch

По их мнению, эта надбавка должна служить стимулом для географической мобильности персонала.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

members of the committee highlighted the areas on which they believed the panel should focus.

Russisch

Члены Комитета обратили внимание на те направления деятельности, на которых, по их мнению, Группе следует сосредоточить свое внимание.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

many who opposed jesus did so in ignorance of what he taught and because they believed the false accusations of opposer

Russisch

Многие оказывали сопротивление Иисусу , потому что они не знали , чему Он учил , и потому что верили ложным обвинениям противников

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in all the committee approached 89 states for further information and to ask whether they believed the listings remained appropriate.

Russisch

В общей сложности Комитет обратился к 89 государствам с просьбой предоставить дополнительную информацию и их мнение о том, считают ли они целесообразным сохранять в перечне предложенные ими позиции.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

authorities added he had a connection to santa monica college as recently as 2010 and they believed the shooting spree was premeditated.

Russisch

Власти добавили, что он посещал колледж в Санта-Монике совсем недавно, в 2010 году и, по их мнению, расстрел был преднамеренным.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

scientists searching a hidden ninth planet have spotted an unidentified object in the exact area they believed the planet nine to occupy.

Russisch

Ученые, занимающиеся поиском неуловимой Девятой Планеты, обнаружили неопознанный объект в той самой области, в которой, как они полагают, должна проходить ее орбита.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

members of the committee highlighted the areas on which they believed the panel should focus, both in terms of substance and process.

Russisch

Члены Комитета заострили внимание на тех направлениях деятельности, на которых, по их мнению, Группа должна сосредоточить свое внимание как в вопросах существа, так и в процессуальном отношении.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the scripture, and the word which jesus had said

Russisch

Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

22 so when he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this; and they believed the scripture and the word which jesus had spoken.

Russisch

22Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he would appear to them in person. the lord did not want to hide himself, but to declare himself to his beloved as soon as they believed the news of his glorious resurrection.

Russisch

Там Он Сам явится им. Господь не хотел прятаться, но Он желает явить Себя Своим возлюбленным, как только они поверят в Его славное воскресенье.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he asked the panel members whether they believed the committee should adopt a gradual approach to the promotion of union affiliation of migrants, or whether a stronger position was warranted, whereby it would insist from the outset that migrants should have the right to hold such positions.

Russisch

Он задает вопрос участникам дискуссии, считают ли они целесообразным, чтобы Комитет следовал поэтапному подходу к поощрению участия мигрантов в профсоюзах или же ему следует занять более решительную позицию и настаивать на том, чтобы с самого начала мигранты имели право на занятие таких должностей.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

16. when asked how they believed the scientific community could best be involved in the implementation of the convention, country parties made a good set of proposals that tallied well with the istanbul guidelines.

Russisch

16. В ответах на вопрос о том, как, по их мнению, можно наилучшим образом вовлечь научные круги в процесс осуществления Конвенции, страны − Стороны Конвенции сформулировали хороший набор предложений, вполне согласующихся со Стамбульскими руководящими принципами.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at the end of that decade, american’s believed the country was in decline; yet, within a decade, they believed that the us was the sole superpower.

Russisch

Также, в конце этого десятилетия американцы полагали, что Америка была в упадке, хотя спустя десятилетие они уже верили в то, что США были единственной в мире сверхдержавой.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

members of the committee highlighted the areas on which they believed the panel should focus, both in terms of substance and process, to fulfil its mandate in the short time available to it, until 19 february 2012.

Russisch

Члены Комитета заострили внимание на тех направлениях деятельности, на которых, по их мнению, Группа должна сосредоточить усилия как в вопросах существа, так и в процессуальном отношении, чтобы выполнить свой мандат в короткое время, отведенное на ее работу, т. е. к 19 февраля 2012 года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,865,068 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK