Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
types of cases
Категории дел
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
types of cases opened in 2012
Виды дел, открытых в 2012 году
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
1. caseloads and types of cases
1. Рабочая нагрузка и виды дел
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
type of cases
Вид ситуации
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
types of cases of alleged electoral fraud:
Предполагаемые нарушения правил проведения выборов касались:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
of cases decided
Процент урегулированных споров
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. types of case
2. Виды случаев
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the pso gives priority to these types of cases.
УГС рассматривает такие случаи в приоритетном порядке.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: number and types of cases reported, referred and investigated
:: Числе и видах случаев, о которых сообщается, которые передаются на рассмотрение и расследуются
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
130. detention pending extradition may take place in two types of cases:
130. Применительно к задержанию в целях выдачи необходимо проводить различие между двумя возможными ситуациями:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. number and types of cases processed by the panel of counsel
b. Количество и тематика дел, находившихся на рассмотрении Группы консультантов
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
did that imply that the most serious types of cases had been eradicated?
Означает ли это, что наиболее тяжкие виды правонарушений были ликвидированы?
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
three types of cases have been identified for future transfer to domestic courts:
Было определено три типа дел для будущей передачи национальным судам:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. number and types of cases processed by the panel of counsel issue
b. Количество и тематика дел, находившихся на рассмотрении Группы консультантов
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
104. there was no such type of cases.
104. Случаев такого рода не имеется.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
breakdown of cases received by type of assistance
Полученные дела с разбивкой по виду помощи
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the hubs will facilitate creation of specialists within each hub to deal with those types of cases.
Создание этих центров будет содействовать обеспечению наличия в каждом из них специалистов, которые будут заниматься такими делами.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
crown prosecutors in england and wales can issue conditional cautions in certain types of cases.
По делам некоторых категорий Королевская прокуратура Англии и Уэльса может выносить условные предупреждения.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
types of cases received by the office of human resources management between 1 july 2012 and 30 june 2013
Виды дел, полученных Управлением людских ресурсов с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. the transition team will play a substantial role in supporting the three types of cases outlined above.
3. Группа переходного периода будет играть значительную роль в ведении трех видов дел, охарактеризованных выше.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: