Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
we have been able to arrive at a consensus.
Нам удалось достичь консенсуса.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i can't guarantee that i will be able to arrive in the same time frame
Я не могу гарантировать, что смогу прибыть в те же сроки
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you have to arrive at the base in the concern.
Вы должны прибыть на базу в концерне.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we hope that we will be able to arrive at a conclusion of this matter at the earliest possible time.
И мы надеемся, что мы сможем в наикратчайший срок достичь урегулирования этого вопроса.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
only one side will be able to send the signal in time.
Успеть передать сигнал сможет только одна сторона.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we would like to arrive at the airport well in advance of our flight.
Мы хотели бы прибыть в аэропорт заранее с запасом времени до нашего рейса.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you’ll always be able to intervene in time
В нужное время вы всегда сможете вмешаться
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it didn't take long for her to arrive at the second stage
Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до второй стадии
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the first europeans to arrive at the coast were the portuguese in 1471.
Первыми европейцами, которые достигли побережья Золотого берега, были португальцы в 1471 году.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regrettably, we have not been able to arrive at an agreed substantive agenda.
К сожалению, мы не сумели согласовать основную повестку дня.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flowers and presents began to arrive at the house.
Стали прибывать цветы, подарки и прочее.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if we won\'t be able to do it, russia is destined to dying out.
Если это невозможно сделать, тогда Россия обречена.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“would you be able to get to your people in time?”
– Ты успеешь вовремя добраться до своих людей?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
why did it take jesus four days to arrive at the tomb of lazaru
Почему Иисус пришел к склепу Лазаря только через четыре дня
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
since the mansion was easily spotted, she didn't take long to arrive at the gate
Особняк легко было найти, у неё не заняло много времени добраться до ворот
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questions also help them to reason so as to arrive at the correct conclusion
Вопросы также помогают размышлять и приходить к правильным выводам
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to arrive at the correct conclusion , consider the answers to four key question
Чтобы прийти к правильному выводу , давайте ответим на четыре важных вопроса
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
once at montmelo you have a few options to arrive at the formula 1 circuit.
Из montmelo есть несколько вариантов добраться к треку Формулы-1. До гоночного трека можно дойти.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
divide the net cost by the annual throughput to arrive at the annual cost per unit.
Для получения ежегодных удельных затрат следует чистые затраты поделить на ежегодную производительность.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
those are added together to arrive at the "non-pensionable component ".
Такие надбавки, пособия и льготы объединяются в >.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung