Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the whole year
hela året
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am not happy about the whole procedure.
jag är inte nöjd med hela förfarandet .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
i am thinking of the whole question of intermodality.
jag tänker på hela frågan om en kombination av tillvägagångssätt .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the whole territory
hela territoriet
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the whole itinerary?
anger man hela turistrundan?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the whole mars catalog
hela marskatalogenimage/ info menu item (should be translated)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am sure the whole house thanks her for her contribution.
jag är säker på att hela parlamentet tackar henne för hennes bidrag .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
i am not sure if the whole ppe group supports this proposal.
det vore lämpligt att kontrollera det.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i am not sure if the whole ppe group supports this proposal.
jag vet inte om hela ppe-gruppen står bakom detta förslag.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the whole country except:
hela landet utom
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 24
Qualität:
i am sure the whole house will join me in expressing sympathy to her.
jag är säker på att hela kammaren vill uttrycka sin medkänsla tillsammans med mig .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
here i am thinking of the whole area of export refunds for agricultural produce.
här tänker jag på hela området med återbetalningar för jordbruksprodukter.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in this case i am thinking about the whole range of medicines, for example.
i det sammanhanget tänker jag till exempel på hela läkemedelsärendet .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
lo! i am free from all that ye associate (with him).
jag har ingen del i [den synd ni begår när] ni sätter medgudar vid guds sida.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the whole thing is, of course, not entirely problem-free.
helheten är naturligtvis inte helt utan problem .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
looking at the whole thing, i am bound to say that this should work.
om jag ser över saken i sin helhet kommer jag till slutsatsen: situationen kan förändras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
our parliament wants to free the dynamism of new member states and use it to the advantage of the economy of the whole union.
parlamentet vill frigöra de nya medlemsstaternas dynamik och använda den till fördel för hela unionens ekonomi .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
he said: "i call allah to witness, and do ye bear witness, that i am free from the sin of ascribing, to him,
[hud] svarade: "jag ber gud vara mitt vittne - och även ni skall vittna - att jag inte har någon del i vad ni gör då ni sätter medhjälpare
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
as it is preservative-free, the contents of the whole ampoule should be used immediately after opening and any unused solution should be discarded.
eftersom lösningen inte innehåller konserveringsmedel ska innehållet i hela ampullen användas omedelbart efter öppnande och all oanvänd lösning ska kasseras.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when it set, he said, "o my people, indeed i am free from what you associate with allah.
men när [även solen] sjönk [och försvann] sade han: "stamfränder! jag har ingen del i [den synd ni begår när] ni sätter medgudar vid guds sida.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung