Sie suchten nach: contrasting (Englisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Serbian

Info

English

contrasting

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Serbisch

Info

Englisch

i welcome contrasting viewpoints.

Serbisch

volim da čujem i drugu stranu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the public also has contrasting opinions.

Serbisch

građani su takođe različitih viđenja.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

two contrasting styles in almost every way.

Serbisch

dva različita stila u gotovo svakom pogledu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and preserving the old and contrasting it with the new.

Serbisch

očuvanje starog i kontrastiranje novim.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they were two very contrasting characters who loathed each other.

Serbisch

to su bila dva veoma različita karaktera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

contrasting the degenerate taste of the loud-mouths of culture.

Serbisch

suprotavljeno degenerativnim ukusima bučnih usta kulture.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i was thinking about a tropical color, with a contrasting print.

Serbisch

pa? mislim se tropske boje kao u baticevoj kancelariji u obrenovcu izgledace veoma lepo sa malo kontrasta....

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

writing from serbia, milic i milic take a contrasting point of view.

Serbisch

pišući iz srbije, milic i milic zauzimaju kontrastan stav.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

note how the contrasting images make a statement about our impact on the earth.

Serbisch

primetite kako kontrastovanje slika pravi neki udar na našu zemlju.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

contrasting opinions can be heard in posavina, a region in north central bih.

Serbisch

suprotno mišljenje može se čuti u posavini, oblasti na severu bih.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

now, the contrasting triangles indicate henry's actual location during those crimes.

Serbisch

nasuprot njima, trouglovi pokazuju gde se henry nalazio za vreme tih zločina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

next time, we will journey across asia and australia to see these contrasting continents through the eyes of birds.

Serbisch

iduci put cemo putovati azijom i australijom da biste sagledali ove kontinente pune kontrasta ocima ptica.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

evidently, you neglected to have signage on equipment and sprinkler control valves of the prescribed size and in contrasting colors.

Serbisch

očigledno da oprema i ventili.. nisu označeni oznakama propisane veličine i boje.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as happens every year, croatia and serbia expressed sharply contrasting views of the event's significance.

Serbisch

kao i svake godine, hrvatska i srbija iznele su oštro suprotstavljene stavove o značaju tog događaja.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mehmet sandir, chairman of the turkey-syria friendship group in parliament, takes a contrasting perspective.

Serbisch

mehmet sandir, predsedavajući tursko-sirijske grupe prijateljstva u parlamentu, ima sasvim drugačije viđenje.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

serbia and albania's contrasting views concerning kosovo's future also became apparent at the istanbul summit.

Serbisch

suprotstavljeni stavovi srbije i albanije oko budućnosti kosova takođe su bili očigledni na samitu u istanbulu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

however, nerzuk curak, a political analyst and professor at the university of sarajevo, notes that the parties have contrasting positions on major issues.

Serbisch

međutim, nerzuk Čurak, politički analitičar i profesor univerziteta u sarajevu, ističe da stranke zastupaju oprečne stavove kada je reč o važnim pitanjima.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the contrasting reactions in bosnia and herzegovina (bih) to the arrest of top war crimes indictee radovan karadzic illustrate the continuing political rift in society.

Serbisch

kontradiktorne reakcije u bosni i hercegovini (bih) na hapšenje radovana karadžića, glavnog optuženika za ratne zločine, pokazuju nastavak političkih podela u društvu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in her address to the council, however, serbian envoy sanda raskovic-ivic painted a sharply contrasting picture, saying serbs in kosovo can be killed simply for speaking their own language.

Serbisch

međutim, u svom obraćanju savetu, srpski izaslanik sanda rašković-ivić dala je dijametralno suprotnu sliku, ukazujući da srbi na kosovu mogu da budu ubijeni samo zato što govore svoj jezik.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

another part of the survey dealt with "the willingness to work with those of a different ethnicity", for which the organisation said "two contrasting statistics emerged."

Serbisch

drugi deo istraživanja odnosio se na "spremnost za rad sa osobama različite etničke pripadnosti", za koju su se, kako kaže ta organizacija, "pojavile dve suprotne statistike".

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,030,535 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK